Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "felt well beyond " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In conclusion, the effects of eEurope have begun to be felt well beyond the public sector in the European Union.

On peut dire, pour conclure, que les effets de l'initiative "eEurope" au sein de l'Union commencent à dépasser largement le cadre du secteur public.


In the previous incarnation of this tactic on Bill C-38, Mr. Speaker, you heard multiple submissions from opposition members who felt that the government had simply gone well beyond the reasonable limits of what might be honestly included in its budget bill.

Monsieur le Président, la dernière mesure de ce genre présentée par le gouvernement, le projet de loi C-38, a fait dire à plusieurs députés de l'opposition que le gouvernement avait tout simplement dépassé les limites de ce qu'il pouvait réellement inclure dans son projet de loi d'exécution du budget.


The reality we saw and felt when we visited the school on Tuesday was that this goes well beyond what governments can do.

La réalité qu'on a vue, qu'on a sentie sur le terrain lorsqu'on est allé à l'école, mardi, va au-delà des gouvernements.


The consequences of these internal conflicts are felt well beyond its borders.

Les conséquence de ces conflits intérieurs se font sentir bien au-delà de ses frontières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Her influence is felt well beyond this country.

Son influence se fait sentir bien au-delà de ce pays.


Should they be successfully attacked by terrorists, consequences would be felt well beyond their narrow confines.

En cas de succès d'une attaque terroriste, les conséquences iraient bien au-delà des limites de la zone portuaire.


Sympathy for the colonised Palestinian people, which is felt well beyond Arab societies, is increasing in these countries in particular, due to the endless cultural, social and political humiliations and frustrations that the people suffer and for which they hold Arab and Western leaders jointly responsible.

L'empathie pour le peuple palestinien colonisé, qui est ressenti bien au-delà des sociétés arabes, s'alimente particulièrement dans ces pays, de l'accumulation d'humiliations et de frustrations, culturelles, sociales, politiques, dont les dirigeants arabes et occidentaux sont rendus co-responsables par les populations.


– (FR) The two recent mining accidents, which were mentioned in the explanatory statement, were representative of ecological disasters, the effects of which have been felt well beyond the regions where the accidents actually occurred.

- Les deux accidents miniers survenus récemment, mentionnés dans l'exposé des motifs, ont représenté des catastrophes écologiques dont la portée s'est étendue bien au-delà des seules régions où les accidents se sont produits.


The match that is being played out in Chechnya has a significance that extends well beyond that territory: its outcome, whether positive or negative, will be felt throughout the Caucasus and will thus affect the overall security of the continent.

L’importance énorme de la partie qui se joue en Tchétchénie dépasse largement ses frontières: son issue, positive ou négative, aura des effets dans l’ensemble du Caucase et une incidence sur la sécurité de tout le continent.


The match that is being played out in Chechnya has a significance that extends well beyond that territory: its outcome, whether positive or negative, will be felt throughout the Caucasus and will thus affect the overall security of the continent.

L’importance énorme de la partie qui se joue en Tchétchénie dépasse largement ses frontières: son issue, positive ou négative, aura des effets dans l’ensemble du Caucase et une incidence sur la sécurité de tout le continent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'felt well beyond' ->

Date index: 2022-02-16
w