Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Change to the next month
In direct contact with skin
Look at the next screen
Next Member State to hold the Presidency
Next meeting held for the purpose of
Next sitting held for the purpose of
Next to the skin
Next-to-skin
Round to the next higher $
Round to the next higher dollar
SenD state Variable
V
What swimmers do next
What swimmers do next The Canadian life saving program

Traduction de «felt the next » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
next sitting held for the purpose of [ next meeting held for the purpose of ]

première réunion consacrée à


round to the next higher dollar | round to the next higher $

arrondir au dollar suivant | arrondir au dollar supérieur


SenD state Variable | V(SD) | V(SD),the V(SD)denotes the sequence number of the next in-sequence I frame to be transmitted [Abbr.]

V(SD) | variable d'état d'émission


What swimmers do next: The Canadian life saving program [ What swimmers do next ]

Nageurs, votre prochaine étape : le programme canadien de sauvetage [ Nageurs, votre prochaine étape ]


next to the skin [ in direct contact with skin | next-to-skin ]

en contact direct avec la peau [ près de la peau ]


aperture made in the non-party wall adjoining the next house

jour de coutume


to entitle to the same slot in the next equivalent season

droit d'exploiter le même créneau pendant la saison suivante


change to the next month

afficher le 1er jour du mois prochain




next Member State to hold the Presidency

présidence suivante
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
These choices will be felt over the next 30 years and more.

Les effets de ces choix se feront sentir pendant les 30 prochaines années, et même au-delà.


The negative impact of climate change is already felt in Latin America and is likely to become more serious over the next decade, which could greatly impair the prospects for sustainable development.

Les effets néfastes du changement climatique sont déjà palpables en Amérique latine et devraient prendre de l'ampleur au cours des dix prochaines années, ce qui pourrait assombrir grandement les perspectives en matière de développement durable.


29. Underlines the urgency of further environmental protection measures, bearing in mind, for example, that in 2014 only eight out of 74 major cities reached the national standard of PM 2,5 air pollution concentration and given the fact that in China 190 million people fall ill due to contaminated water yearly; warns that the double water crisis (massive pollution combined with increased water usage) could cause major political and social instability; recalls that the cost of China’s environmental degradation is also felt in the neighbouring countries; highlights the costs of environmental degradation and hopes that the ...[+++]

29. souligne l'urgence d'adopter des mesures visant à protéger l'environnement, sachant qu'en 2014 notamment, seules huit des 74 principales villes ont respecté la norme nationale applicable en matière de concentration de PM 2,5 dans l'air ambiant et qu'en Chine 190 millions de personnes tombent malades tous les ans en raison de la pollution de l'eau; met en garde contre la double crise de l'eau (pollution importante associée à une augmentation des volumes d'eau utilisés) qui est de nature à nourrir une profonde instabilité sociale et politique; rappelle que le coût de la dégradation de l'environnement en Chine touche également des pays voisins; met l'accent sur les coûts de la dégradation de l'environnement et espère que le prochain plan qu ...[+++]


29. Underlines the urgency of further environmental protection measures, bearing in mind, for example, that in 2014 only eight out of 74 major cities reached the national standard of PM 2.5 air pollution concentration and given the fact that in China 190 million people fall ill due to contaminated water yearly; warns that the double water crisis (massive pollution combined with increased water usage) could cause major political and social instability; recalls that the cost of China's environmental degradation is also felt in the neighbouring countries; highlights the costs of environmental degradation and hopes that the ...[+++]

29. souligne l'urgence d'adopter des mesures visant à protéger l'environnement, sachant qu'en 2014 notamment, seules huit des 74 principales villes ont respecté la norme nationale applicable en matière de concentration de PM 2,5 dans l'air ambiant et qu'en Chine 190 millions de personnes tombent malades tous les ans en raison de la pollution de l'eau; met en garde contre la double crise de l'eau (pollution importante associée à une augmentation des volumes d'eau utilisés) qui est de nature à nourrir une profonde instabilité sociale et politique; rappelle que le coût de la dégradation de l'environnement en Chine touche également des pays voisins; met l'accent sur les coûts de la dégradation de l'environnement et espère que le prochain plan qu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These choices will be felt over the next 30 years and more.

Les effets de ces choix se feront sentir pendant les 30 prochaines années, et même au-delà.


The negative impact of climate change is already felt in Latin America and is likely to become more serious over the next decade, which could greatly impair the prospects for sustainable development.

Les effets néfastes du changement climatique sont déjà palpables en Amérique latine et devraient prendre de l'ampleur au cours des dix prochaines années, ce qui pourrait assombrir grandement les perspectives en matière de développement durable.


I would remind you that the work on this Life+ report began at the same time as the examination of the financial perspective, since we felt that a Life+ budget – which comes under the financial package for the environment for the next seven years – could not be established outside the financial perspective.

Je vous rappellerai que les travaux relatifs à ce rapport Life+ ont débuté en même temps que l’examen des perspectives financières, puisque nous estimions qu’un budget Life+, qui relève de l’enveloppe budgétaire de l’environnement pour les sept prochaines années, ne pouvait pas s’établir en dehors des perspectives financières.


I have always felt that with education we can promote the next generation.

J’estime depuis toujours que l’enseignement nous permet de promouvoir la prochaine génération.


The cost of implementing decisions of previous years – those taken in the framework of Agenda 2000, the Accession Treaty, the multiannual programmes, the roadmaps or even the agricultural reform package, the full impact of which will be felt next year as its cost rises to about EUR 1 billion – swallows the bulk of the funds within each of the ceilings.

Le coût de la mise en œuvre des décisions des années précédentes - celles prises dans le cadre de l’Agenda 2000, du traité d’adhésion, des programmes pluriannuels, des feuilles de route ou même des réformes agricoles, dont l’impact se fera ressentir l’année prochaine car ses coûts passent à environ 1 milliard d’euros - épuise la majeure partie des fonds dans le cadre de chacun des plafonds.


If we want to get the maximum bang for our tax reduction, can I suggest to my hon. friend that we give some thought to cutting a tax that would be felt the next morning by every single citizen, from a child to the most elderly taxpayer or consumer, and that is a reduction in the GST.

Si nous voulons obtenir le maximum pour nos réductions d'impôts, puis-je proposer à mon collègue d'envisager une réduction qui aurait un impact immédiat sur tous les Canadiens, des enfants aux consommateurs les plus âgés, soit une réduction de la TPS?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'felt the next' ->

Date index: 2023-05-21
w