Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Could be improved

Vertaling van "felt improvements could " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Over the years we've got a huge database and several years ago — probably about six or seven years ago, at least — the college, in addition with other partners that operate the triplicate program, evaluated the way this data was being utilized and felt we could improve on that.

Au fil des ans, nous avons constitué une énorme base de données, et il y a plusieurs années — au moins six ou sept ans, probablement —, le collège et d'autres partenaires du programme ont évalué comment ces données étaient utilisées et ont conclu qu'on pouvait faire mieux.


However, the technical committee identified many aspects of the OECD's guidelines upon which, they felt they could be improved.

Cependant, le comité technique a déterminé plusieurs aspects des lignes directrices de l'OCDE qui, selon lui, pouvaient être améliorés.


We have found a few areas in which we felt improvements could be made, although we have also found that Transport Canada generally uses adequate measures to protect the personal information within its control.

Nous pensons que quelques améliorations pourraient être apportées, bien que nous ayons aussi déterminé que Transports Canada utilisait en général des mesures adéquates pour protéger les renseignements personnels dont il est responsable.


The report also felt that dissemination of the projects’ results could be improved and proposed some measures to make the programme’s management more efficient.

Il souhaitait également une meilleure diffusion des résultats des projets. Il proposait quelques mesures pour une gestion plus efficace du programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As a citizen of Navarre and Spain, where the automotive industry represents a substantial part of our economy, I felt the duty to become involved in order to improve, if not the agreement as this was no longer possible, the safeguard clause, which was where Parliament could introduce improvements.

En tant que citoyen de Navarre et d’Espagne, où l’industrie automobile représente une partie considérable de notre économie, j’ai senti que je devais m’impliquer en vue d’améliorer, non pas l’accord car ce n’était plus possible, mais la clause de sauvegarde, qui était l’aspect où le Parlement pouvait apporter des améliorations.


As for the participation of victims in the process, as I said earlier, in 2001, we undertook a countrywide consultation to collect victims' comments on the services they are given and how they felt these could be improved.

Pour ce qui est de la participation des victimes au processus, comme je l'ai dit un peu plus tôt, en 2001, nous avons entamé une consultation à l'échelle du pays pour tenter de recueillir leurs commentaires sur les services qu'elles reçoivent et, à leur sens, les façons par lesquelles nous pouvons les améliorer.


It is genuinely felt that the European Union has not responded comprehensively and could improve its policy in this area.

Les observateurs ressentent sincèrement que l’Union européenne n’a pas apporté une réponse globale et pourrait améliorer sa politique dans ce domaine.


It is genuinely felt that the European Union has not responded comprehensively and could improve its policy in this area.

Les observateurs ressentent sincèrement que l’Union européenne n’a pas apporté une réponse globale et pourrait améliorer sa politique dans ce domaine.


The Commission began activities during the 1980s to address this situation but it was felt that a specialised Agency could improve the situation more rapidly.

La Commission a pris un certain nombre d'initiatives dans les années 1980 pour y remédier mais il semblait qu'une agence spécialisée pourrait améliorer plus rapidement la situation.


However, as his recommendations demonstrate, there were areas where Chief Justice Lamer felt that further improvements could be made to improve the military justice system, keeping in mind the requirement that such a system need often operate abroad under circumstances of duress, hostility and outright war.

Cela dit, et comme l'indiquent les recommandations déjà formulées, le juge en chef Lamer estimait que le système de justice militaire pouvait tout de même être amélioré tout en tenant compte du fait que ce système devait être en mesure de fonctionner à l'étranger dans des circonstances difficiles, en milieu hostile, voire en pleine guerre.




Anderen hebben gezocht naar : could be improved     felt improvements could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'felt improvements could' ->

Date index: 2024-07-23
w