Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budget-year dollars
Current dollars
Inflated dollars
Present dollars
Today's dollars

Vertaling van "fellow presenters today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
current dollars [ budget-year dollars | inflated dollars | today's dollars | present dollars ]

dollars courants [ dollars de l'année budgétaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Today, I would like to speak about how the Canada-Korea free trade agreement would help the Atlantic provinces to expand their businesses and increase their competitiveness in the South Korean market, which presents many opportunities for my fellow Atlantic Canadians.

Je tiens aujourd'hui à expliquer comment l'Accord de libre-échange Canada-Corée aiderait les entreprises des provinces de l'Atlantique à prendre de l'expansion et à accroître leur compétitivité dans le marché sud-coréen, qui offre de nombreux débouchés pour mes concitoyens du Canada atlantique.


John Reilly, Senior Consultant, Office of Diversity and Inclusion, City of Edmonton: Members of the committee, fellow guests and ladies and gentlemen, I thank the committee for the opportunity to present to you today.

John Reilly, consultant en chef, Bureau de l'inclusion et de la diversité, Ville d'Edmonton : Membres du comité sénatorial, chers invités, mesdames et messieurs, je tiens à remercier le comité de l'occasion qui m'est ainsi donnée de prendre la parole devant vous aujourd'hui.


My view was that when we lost the position of chief science advisor Arthur Carty had occupied that spot we really lost the ability for all of Canada, including parliamentarians, to be able to ask the questions as to what we should be investing in and where we should be investing, and with complete respect to my fellow presenters today, I think there's a tendency for all institutions to look at their own institutions and to not have that broad picture.

Je pense que quand nous avons perdu le poste de conseiller scientifique en chef — c'est Arthur Carty qui occupait ce poste — nous avons perdu la capacité du Canada, y compris des membres du parlement, à demander ce qui devrait faire l'objet de recherches, l'endroit où mener ces recherches, et malgré tout le respect que j'ai pour les témoins qui sont ici aujourd'hui, je pense que les institutions ont tendance à regarder ce qui se passe chez elles mais pas ce qui se passe autour.


We discussed the subject of Croatia’s progress on its path towards the European Union. I am extremely pleased that today we can discuss the status of the negotiations and the outlook for Croatia’s future in the European Union directly, with all our fellow Members present.

Nous avons discuté des progrès accomplis par le pays en vue de son adhésion à l’Union européenne et je suis absolument ravi que nous ayons la possibilité de discuter aujourd’hui de l’état des négociations et des perspectives d’avenir pour la Croatie au sein de l’Union européenne, sans intermédiaire et en présence de tous nos collègues députés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Madam President, I should like to begin by congratulating my fellow Member, Mr Arif, on the excellent report that he has produced and is presenting today.

- Madame la Présidente, je voudrais tout d’abord féliciter mon collègue Kader Arif pour l’excellent rapport qu’il a produit et qu’il présente aujourd’hui.


Ladies and gentlemen, let me also express my deepest gratitude to my fellow rapporteurs for their opinions, which have been in my mind throughout my considerations and which have made a considerable contribution to the report that I am presenting today.

Chers collègues, permettez-moi également d’adresser mes plus vifs remerciements à mes collègues rapporteurs pour avis, qui m’ont accompagnée tout au long de mes réflexions et qui ont largement contribué au rapport que je vous présente aujourd’hui.


– (FR) I should like to thank all my fellow MEPs in the Committee on Agriculture and Rural Development who have helped find a consensus with a view to presenting, today in plenary, a resolution in response to the oral question to the Commission and in response to the debate that took place on 25 September in Strasbourg on the difficulties encountered by European beekeeping.

- Je voudrais remercier tous les collègues de la commission de l’agriculture et du développement rural qui ont contribué à trouver un consensus pour présenter, aujourd’hui, en plénière, une résolution en conclusion de la question orale à la Commission et du débat qui a eu lieu, le 25 septembre, à Strasbourg, sur les difficultés rencontrées par l’apiculture européenne.


The report I am presenting today, on behalf of the Committee on Development and Cooperation, is the fruit of work and contributions from political groups and from my fellow Members, for which I am particularly grateful and appreciative.

Le rapport que je vous présente aujourd’hui, au nom de la commission du développement et de la coopération, est le fruit du travail et de la contribution des groupes politiques et des autres députés que je remercie et à qui je suis particulièrement reconnaissant.


The mayors present here today and the members of the Committee all have a heavy responsibility: it is up to them to inform our fellow citizens, discuss the issues with them and galvanise them in the realisation of this age-old European dream.

En tant que maires et membres du Comité, vous avez une grande responsabilité : celle d'informer les citoyens, de discuter avec eux et de stimuler leur intérêt pour la réalisation de ce grand rêve de l'Europe depuis des siècles.


This "Marie Curie" Association is being set up in an attempt to boost the image and prestige of the students receiving grants. Its aims are to: . act as an interface between all the Community fellows and the world of research, including industry; . establish a structure to advise the Commission on new programmes and measures developed in the future; . increase the visibility and repute of these Community grants, thereby helping to improve the job prospects of fellows; . better monitor the future careers of fellows. At the seminar in Brussels today, 17 Octob ...[+++]

C'est pour renforcer l'image et le prestige des boursiers bénéficiant de ce soutien communautaire qu'une Association "Marie Curie" sera créée afin d'atteindre les objectifs suivants : . agir comme une interface entre l'ensemble des boursieurs communautaires et le milieu de la recherche, y compris l'industrie; . mettre sur pied une structure pouvant conseiller la Commission sur les nouveaux programmes et actions qui seront conçus à l'avenir accroître la visibilité et la renommée de ces bourses communautaires, contribuant ainsi à améliorer encore les perspectives d'emploi pour les boursiers; . mieux suivre les carrières futures des boursiers; A l'occasion d'une conférence qui aura lieu à Bruxelles aujourd'hui 17 et demain 18 octobre 1996, ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : budget-year dollars     current dollars     inflated dollars     present dollars     today's dollars     fellow presenters today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fellow presenters today' ->

Date index: 2025-08-11
w