Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colleague
Colleague
Confrere
FEMIRC
FEMOPE
Fellow
Fellow Member Innovation Relay Centre
Fellow member
Fellow member of the species
Fellow worker
Member

Traduction de «fellow members both » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fellow | fellow member

membre | membre associé | membre associée | membre titulaire | membre agréé | membre agréée


colleague | confrere | fellow | fellow member

confrère | consœur


Fellow Members to the Organizations for the Promotion of Energy Technologies network | FEMOPE [Abbr.]

Membres associés des organisations pour la promotion des technologies énergétiques




Fellow Member Innovation Relay Centre | FEMIRC [Abbr.]

membre attaché au réseau des CRI


fellow worker (1) | colleague (2) | member (3)

personnel (1) | collaborateur (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I fully share the aims and concerns raised by my fellow Member, both in relation to the proportionality of the measures proposed by the Commission, and in relation to the legal basis of such a provision and the dangers, which I raised on various occasions during meetings of the Civil Liberties Committee, for personal data protection.

Je partage en tous points les objectifs et les inquiétudes soulevés par mes collègues, tant par rapport à la proportionnalité des mesures proposées par la Commission qu’en ce qui concerne la base juridique d’une telle mesure et les dangers, que j’ai soulignés à de multiples reprises lors des réunions de la commission des libertés civiles, en matière de protection des données personnelles.


− (PT) I must thank the Minister for her words and also the Commissioner and my fellow Members, both those who agree and those who disagree, because the latter give me the opportunity, here and now, to clarify one or two points.

− (PT) Je tiens à remercier la ministre pour ses propos de même que le commissaire et mes collègues députés, aussi bien ceux qui sont d’accord que ceux qui ne sont pas d'accord, car ces derniers me fournissent l'occasion, ici et maintenant, de clarifier un ou deux points.


If we do not preserve the tradition of accepting the word of a fellow member, which is a fundamental principle of our parliamentary system, then freedom of speech, both inside and outside the House, is imperiled.

Si nous ne respectons pas la tradition d’accepter la parole d’un de nos collègues, ce qui est un principe fondamental de notre régime parlementaire, la liberté de parole — tant à l’intérieur qu’à l’extérieur de la Chambre — sera compromise.


As Speaker Milliken observed in 2002: “If we do not preserve the tradition of accepting the word of a fellow member, which is a fundamental principle of our parliamentary system, then freedom of speech, both inside and outside the House, is imperilled.

Comme l’a fait observer le Président Milliken en 2002 : « Si nous ne respectons pas la tradition d’accepter la parole d’un de nos collègues, ce qui est un principe fondamental de notre régime parlementaire, la liberté de parole — tant à l’intérieur qu’à l’extérieur de la Chambre — sera compromise »


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, the phenomenon of relocation worries the European Union as a whole but, more specifically, the old Member States. Moreover, we know the reasons why, as they have been pointed out by our fellow Members: economic globalisation, distortions of competition both in social and in fiscal terms and so on.

- Monsieur le Président, le phénomène des délocalisations préoccupe l’Union européenne dans son entier, mais en particulier, dans les États membres anciens - et nous en connaissons les raisons, elles ont été rappelées par les collègues: globalisation de l’économie, distorsions de concurrence sur le plan social aussi bien que fiscal, etc.


For the rest, I should like to assure our chairman that I have a great deal of respect for procedure, perhaps more than many other fellow members, both on this and other matters.

Pour le reste, je veux assurer notre présidente que je respecte fidèlement les procédures, peut-être plus que bien d’autres confrères, tant dans cette question que dans d’autres.


Mrs Torres Marques’ excellent report – in which, moreover, she was willing to include contributions from her fellow Members which she supports with figures, gives such a good account that there is no need for us to go over the ground again, describing how the tourism sector is not just a sector which is vital, extremely important for the European Union today but also one of the crucial sectors for its future, both in purely economic terms and indirectly, because of its potential to contribut ...[+++]

Dans son excellent rapport - qu'elle a laissé ouvert à la contribution de ses collègues -, Mme Torres Marques décrit d'une façon qui nous exempte de le répéter combien le secteur dont nous parlons, à savoir le tourisme, est, avec les chiffres qu'il peut mettre en jeu, non seulement vital, essentiel pour le présent de l'Union européenne mais aussi un des secteurs fondamentaux de son avenir, tant en termes purement économiques qu'en termes indirects, en raison de l'apport qu'il peut donner aux politiques environnementales, aux politique ...[+++]


If we do not preserve the tradition of accepting the word of a fellow member, which is a fundamental principle of our parliamentary system, then freedom of speech, both inside and outside the House, is imperilled.

Si nous ne respectons pas la tradition d’accepter la parole d’un de nos collègues, ce qui est un principe fondamental de notre régime parlementaire, la liberté de parole—tant à l’intérieur qu’à l’extérieur de la Chambre—sera compromise.


If I have a criticism or two, and I do have criticisms, they must be prefaced by acknowledgement of the compliment that the chairman and members of the committee have paid to their fellow members of the Senate on both sides of the chamber.

Si j'ai une critique ou deux à formuler, et j'en ai, elles doivent être précédées de la reconnaissance du compliment que le président et les membres du comité ont fait à leurs collègues du Sénat siégeant des deux côtés de cette enceinte.


It is a slap in the face to all constituents and all communities. I urge my fellow members on both sides of the House to take a step toward restoring representation with integrity to Canada.

Je demande instamment aux députés des deux côtés de la Chambre de faire un geste afin de restaurer l'intégrité au Canada.




D'autres ont cherché : femirc     femope     fellow member innovation relay centre     colleague     confrere     fellow     fellow member     fellow member of the species     fellow worker     member     fellow members both     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fellow members both' ->

Date index: 2023-10-01
w