Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fellow commons denizens once elected " (Engels → Frans) :

Once elected, what argument is there for the Senate remaining subordinate to the House of Commons?

Une fois que le Sénat sera élu, en vertu de quoi devrait-il demeurer subordonné à la Chambre des communes?


Finally, I would like to once again apologise to my fellow MEPs from other Member States who are here, for wasting their time in this, unfortunately, very Bulgarian pre-election debate.

Enfin, je voudrais demander une nouvelle fois à mes collègues députés des autres États membres ici présents de m’excuser pour ce gaspillage de leur temps à cause de ce malheureux débat pré-électoral bulgare.


He was elected to the House of Commons and re-elected eight times — some of our fellow senators are no doubt envious — and has been a member of the Senate since 1993.

Élu et réélu à huit reprises à la Chambre des communes — de quoi rendre envieux certains sénateurs qui siègent avec nous —, il est membre du Sénat depuis 1993.


I should also like to say once again that we must not use double-speak when talking to our fellow citizens: when we are campaigning, we cannot say that Europe is protecting them, that it will protect their companies and their jobs and then, once we have been elected, forget about that commitment.

Je voudrais également rappeler qu’on ne peut pas tenir un double langage vis-à-vis de nos concitoyens: quand nous faisons campagne, nous ne pouvons pas dire que l’Europe les protège, qu’elle protégera leurs entreprises et leurs emplois, et, une fois élus, oublier cet engagement.


24. Recalls that the low turn-out in the European elections has shown once again that information and communication policy has to be improved in the 2010 budget; acknowledges that this represents a common challenge for the Commission, the Member States and Parliament as a necessary part of the democratic process; has therefore tabled amendments putting in reserve a part of appropriations foreseen for the info ...[+++]

24. rappelle que la faible participation aux élections européennes a montré, une fois de plus, que la politique d'information et de communication devait être améliorée dans le cadre du budget 2010; est conscient que cela représente un défi commun à la Commission, aux États membres et au Parlement en ce qu'il s'agit d'un élément indispensable du processus démocratique; a de ce fait déposé des amendements destinés à mettre en réserve une partie des crédits prévus pour la politique d'information et de communication; demande à la Commission de lui présenter ses plans sur les modalités de mise en œuvre des conclusions du groupe interinstit ...[+++]


It is worth pointing out, in this regard, the increased importance of development cooperation in the context of the Cotonou Agreement, which had been suspended for more than a decade, the Common Foreign and Security Policy, the European Security and Defence Policy, the appointment of a special envoy and the only military operations conducted outside Europe: Artemis in 2003, in order to bring peace to Ituri, and now EUFOR, in order to directly support a United Nations peacekeeping mission and an ...[+++]

Il est bon de rappeler, à ce titre, la montée en puissance qu’a connue la coopération au développement dans le cadre de l’accord de Cotonou, qui avait été suspendue pendant plus d’une décennie, la politique extérieure et de sécurité commune, la politique extérieure de sécurité et de défense, la nomination d’un envoyé spécial, les seules opérations militaires menées en dehors de l’Europe: Artémis en 2003 pour pacifier l’Ituri, l’EUF ...[+++]


In quoting the St. John's Evening Telegram I should have said the leader of the Reform Party's ``penny pinching Reformers were quickly converted to the spendthrift ways of their fellow Commons denizens once elected.

En citant l'article du Evening Telegram de St. John's, j'aurais dû dire le chef du Parti réformiste «et ses réformistes qui préconisaient des économies de bouts de chandelle se sont vite convertis, une fois élus, aux méthodes dépensières des autres députés.


I also think that the next elections will be an opportunity for our fellow citizens to affirm their desire to go further in common European policies, whether it is a question of coordinating economic, budgetary, fiscal and social policies, of creating a Europe of defence and research or of defining a common foreign policy that can finally count for something in the world.

Je pense d’ailleurs que les prochaines élections seront l’occasion pour nos concitoyens d’affirmer leur souhait d’aller plus loin dans les politiques communes européennes, qu’il s’agisse de la coordination des politiques économiques, budgétaires, fiscales, sociales, de la création d’une Europe de la défense et de la recherche ou de la définition d’une politique étrangère commune pour enfin peser dans le monde.


Once the House of Commons, through its elected representatives, has decided, I see no harm to our institution.

Une fois que la Chambre des communes, par ses représentants élus, s'est prononcée, je ne vois pas d'atteinte à notre institution.


During election campaigns, they need a little common sense once in a while.

En campagne électorale, ils ont parfois besoin d'un peu de bon sens.




Anderen hebben gezocht naar : house of commons     once     once elected     fellow     like to once     our fellow     senate since     elected     protect their companies     say once     have been elected     represents a common     therefore tabled amendments     has shown once     european elections     your fellow     common     the only     an election     fellow commons denizens once elected     for our fellow     further in common     our fellow citizens     next elections     has decided     through its elected     little common     common sense once     during election     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fellow commons denizens once elected' ->

Date index: 2022-10-25
w