Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
EU solidarity programme
Explosive
Fatigue syndrome
Feel the ice
Feeling the shoulder
Feels the cold
Get the feel of the ice
Personality
Shoulder feel

Vertaling van "feeling the consequences " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and internal preferences, b ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations ...[+++]


endemic conditions associated with environmental iodine deficiency either directly or as a consequence of maternal iodine deficiency. Some of the conditions have no current hypothyroidism but are the consequence of inadequate thyroid hormone secretion in the developing fetus. Environmental goitrogens may be associated.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.


A rare inflammatory eye disease of unknown aetiology characterised by generalised inflammation of the uvea (iris, ciliary body, choroid), retina and vitreous with consequent ciliary spasm and posterior synechiae formation, leading to acute or chronic

panuvéite idiopathique


dewlap feel,brisket feel,feeling the dewlap

maniement du fanon


EU solidarity programme | EU Solidarity Programme on the consequences of terrorist threats and attacks | EU Solidarity Programme on the consequences of terrorist threats and attacks (revised/widened CBRN Programme)

programme de solidarité de l'UE | programme de solidarité de l'UE face aux conséquences des menaces et des attentats terroristes (programme CBRN révisé/élargi)


feel the ice [ get the feel of the ice ]

sentir la glace [ se familiariser avec la glace ]


feeling the shoulder | shoulder feel

maniement de l'épaule


Examination and reporting on the consequences of the economic integration of the European Union for the national governance of the member states, and on the consequences of the emergence of the European Union for economic, political and defence relations

L'étude des répercussions de l'intégration économique de l'Union européenne sur la conduite des affaires publiques nationales des États membres et les répercussions de l'émergence de l'Union européenne sur les relations économiques, politiques et militair


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
History has taught us that the political situation in the region affects the whole continent and that we all feel its consequences for a long time.

L’histoire nous a montré que la situation politique de cette région affecte le continent dans son ensemble et que ses conséquences se font sentir pendant longtemps.


The European Union must also seriously factor in the need to stimulate the private energy sector in Member States, which is already feeling the consequences of the global economic crisis.

L’Union européenne doit également penser sérieusement à stimuler le secteur privé de l’énergie dans les États membres, secteur qui subit déjà les retombées de la crise économique mondiale.


Overcoming difficulties in order to reconcile a career and family life too often remains problem for women only, and they also often feel the consequences on their income during their retirement.

Les difficultés liées à la conciliation d’une vie de famille avec une vie professionnelle restent trop souvent un problème strictement féminin, et trop souvent aussi, les femmes en ressentent les conséquences sur leurs revenus au moment de la retraite.


consequently feels that quality systems in the agricultural sector must move beyond the principle of competition based solely on price, and that the long-term future of a quality system cannot be based on an increase in volume, but must instead be based on the inherent quality of the product, justifying a higher price that consumers are willing to pay;

estime, par conséquent, que les systèmes de qualité dans le secteur agricole doivent s'affranchir du principe de la seule concurrence par les prix, et que la pérennisation d'un système de qualité ne peut pas reposer sur la croissance des volumes, mais doit au contraire se baser sur la qualité inhérente au produit, justifiant un prix plus élevé que le consommateur accepte de payer;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am sure it will not be long before we start to feel the consequences of this, to my true belief, very wrong position and will then unavoidably have to declare the names of its creators to the aviation community.

Je suis convaincu que nous commencerons à voir d'ici peu les conséquences de cette position qui, à mon avis, est complètement erronée.


We are still feeling the consequences of decades of irresponsible application of chemicals.

Nous ressentons encore les conséquences de décennies d’utilisation irresponsable de substances chimiques.


Many economic sectors depend strongly on climatic conditions and will feel the consequences of climate change on their activities and businesses directly: agriculture, forestry, fisheries, beach and skiing tourism, and health.

Un grand nombre de secteurs économiques sont fortement tributaires des conditions climatiques. L’activité et les entreprises de ces secteurs subiront de plein fouet les conséquences du changement climatique. Il s’agit de l’agriculture, de la foresterie, de la pêche, du tourisme balnéaire, des sports d’hiver et de la santé.


“Rush to court” may have negative consequences for the defendant if it leads to the application of a law with which he or she does not feel closely connected and which does not take account of his or her interests.

La «ruée vers le tribunal» peut avoir des conséquences négatives pour le défendeur si elle entraîne l’application d’un droit auquel il ne se sent pas étroitement lié et qui ne tient pas compte de ses intérêts.


3.4. The Committee feels that the social and economic consequences of the proposal have not been addressed.

3.4. Aux yeux du Comité, les retombées sociales et économiques de la proposition concernée n'ont pas été calculées.


Another consequence is that, were the Council not to adopt the present proposal within a reasonable period, the Commission would feel obliged to withdraw it, so that the Council did not have to go on discussing a proposal which could not achieve its objective and which, if adopted belatedly, could jeopardize the transition to the new common system.

Il en découle également que, dans l'hypothèse où le Conseil ne parviendrait pas à adopter la présente proposition dans un délai raisonnable, la Commission serait obligée de la retirer afin d'éviter que le Conseil continue à discuter une proposition dont le but, qui est la simplification rapide des procédures actuelles, ne pourra être atteint, et dont l'adoption tardive serait donc susceptible de compromettre le passage vers le nouveau système commun.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feeling the consequences' ->

Date index: 2022-06-05
w