Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In order that he should be cognizant of the fact
Panic attack
State

Vertaling van "feeling he should " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
in order that he should be cognizant of the fact

pour qu'il n'en ignore


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I respect his right to represent his constituents in the way he feels he should vote.

Je respecte son droit de représenter ses électeurs comme bon lui semble lors des votes.


The way this discussion is going, omnibus bills would have the obnoxious effect of depriving a senator who has a conflict of interest from recording his vote on aspects of the bills to which he feels he should speak.

Ce qui semble ressortir de notre discussion, c'est que les projets de loi omnibus auraient comme effet pervers d'empêcher un sénateur qui est en conflit d'intérêts de voter sur des aspects du projet de loi sur lesquels il estime qu'il devrait se prononcer.


However, he feels that he should propose a few amendments to both the form and the substance which, while upholding the general approach in the Commission proposal, are intended to promote clarity and certainty in the interpretation and transposition of the Directive.

Il estime cependant devoir proposer plusieurs modifications de forme et de fond qui, tout en confirmant l'approche générale de la proposition de la Commission, visent à introduire des éléments de clarté et de certitude dans l'interprétation et la transcription de la directive.


I feel we should remember at this point the words addressed to us by the President of Afghanistan, Mr Kharzai, when here in this Assembly he highlighted the significant role played by the troops of European countries in defence of human rights and peace-keeping in his country.

Sur ce point, nous devrions nous remémorer les paroles que nous avait adressées le président de l’Afghanistan, M. Kharzai, lorsqu’il souligna ici même le rôle capital joué par les troupes des pays européens dans la défense des droits de l’homme et le maintien de la paix dans son pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I appreciate the synthetic indignation on the part of the hon. member across the aisle who feels he should expand the scope of his intervention, but we are in report stage.

Je comprends l'indignation de commande du député d'en face, qui sent le besoin d'élargir la portée de son intervention, mais nous en sommes à l'étape du rapport.


It is unacceptable that he should use this democratic House to threaten us with death, since that is what I feel he is doing, Mr President.

Il est insupportable qu’il utilise cette Assemblée démocratique pour nous menacer de mort, car je me sens menacée de mort, Monsieur le Président.


If you feel he acted in bad faith, you should have made that clear before Parliament’s plenary session.

Si vous considérez qu'il a agi de mauvaise foi, vous auriez pu le signaler très clairement à l'occasion de votre intervention lors de la séance plénière de ce Parlement.


If you feel he acted in bad faith, you should have made that clear before Parliament’s plenary session.

Si vous considérez qu'il a agi de mauvaise foi, vous auriez pu le signaler très clairement à l'occasion de votre intervention lors de la séance plénière de ce Parlement.


I close my presentation by making the minister an offer that I feel he should not refuse.

Je voudrais conclure mon intervention en faisant au ministre une offre qu'il ne devrait pas refuser.


Given that we are taking significant risk that the private sector would not take, and given that we have a public policy mandate, he feels he should continue as the Auditor General of Canada, and we have agreed.

Étant donné que nous prenons des risques significatifs que le secteur privé ne prendrait pas, et étant donné également que nous avons un mandat d'intérêt public, il lui semble qu'il devrait continuer d'agir à titre de vérificateur général du Canada, et nous sommes d'accord.




Anderen hebben gezocht naar : panic attack     feeling he should     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feeling he should' ->

Date index: 2021-05-23
w