Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feel that the debate taking place today could » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usua ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This particular debate taking place today is the third incarnation of what have been many years of diligent effort and perseverance on the part of my hon. colleague from Mississauga East.

Le débat d'aujourd'hui est le troisième sur le sujet que l'on doit aux efforts incessants et à la persévérance de la députée de Mississauga-Est.


This is why I feel that the debate taking place today could serve to make us aware that this policy is of key importance for the entire Union.

C'est pourquoi je crois que le débat d'aujourd'hui peut servir à nous rendre conscients de l'importance centrale de cette politique pour l'Union tout entière.


What they are denying is taking place today could therefore be compatible with the facts presented in the reports, and particularly in the report by the Human Rights Watch, but the fact of recognising that the potential existence of such centres can constitute a violation of the Treaty on the European Union and Article 6 thereof calls for you to do more than just issue statements, Commissioner.

Il pourrait donc y avoir compatibilité entre les dénégations actuelles et la réalité présentée dans les rapports, notamment de Human Rights Watch, mais le fait de reconnaître que l’existence éventuelle de tels centres peut constituer une violation du traité sur l’Union européenne et de son article 6 appelle autre chose que vos déclarations, Monsieur le Commissaire.


These are changes that are going on in society and we need to be there to protect certain classes of workers who are caught in these changes, which is why I will be supporting the motion (1250) It is timely that this debate take place today.

Ces changements s'opèrent au coeur de la société et nous devons veiller à protéger certaines classes de travailleurs qui sont confrontées à ces changements. C'est pourquoi je vais appuyer la motion (1250) Ce débat tombe à point.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Tony Valeri (Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, there have been consultations among the parties and I believe you would find agreement that on Thursday evening a take note debate will take place on the subject of bovine spongiform encephalopathy, BSE, and that this debate take place under the format established by ...[+++]

L'hon. Tony Valeri (leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, j'invoque le Règlement. Il y a eu des consultations entre les partis et vous constaterez que ces derniers sont d'accord pour que se tienne, jeudi soir, un débat exploratoire concernant l'encéphalopathie bovine spongiforme; le débat se déroulerait conformément à ce qui est prévu à l'article 53 (1) du Règlement, si ce n'est qu'il commencerait à 19 heures, qu'il se terminerait au plus tard à minuit et que la présidence n'accepterait aucune demande de vérification du quorum pendant le débat.


– (FR) Mr President, the debate taking place today on the supposed choice between the Growth and Stability Pact and budgetary expansion seems somewhat bizarre. In fact, we do not have a choice between these two alternatives.

- Monsieur le Président, le débat qui se développe aujourd'hui sur le choix supposé entre pacte de stabilité et relance budgétaire nous paraît un peu surréaliste car, en vérité, les deux termes de l'alternative sont faux.


As this important debate takes place today we seem to be on the verge or the precipice of a military response, from listening to the prime minister of the United Kingdom and others.

Tandis que ce débat a lieu, aujourd'hui, une riposte militaire semble prochaine ou imminente, à en croire le premier ministre du Royaume-Uni et d'autres observateurs.


And so the debates taking place today focus on two major issues: firstly, comitology, an ongoing debate within this House, but Parliament wished to implement policies settled rather by management committees or advisory committees which give the Commission some flexibility and which do not give the Council too much scope to obstruct and have their intergovernmental philosophy prevail over the Community philosophy which we are here to stand up for within the European Parliament.

Ainsi donc, les débats qui ont lieu aujourd’hui se focalisent sur deux grands sujets : premièrement , la comitologie, débat éternel au sein de notre Assemblée, mais notre Parlement a souhaité mettre en œuvre des politiques se soldant plutôt par des comités de gestion, des comités de consultation qui donnent à la Commission une certaine souplesse et qui ne donnent pas trop au Conseil la capacité de bloquer et de faire prévaloir, je dirais, la philosophie intergouvernementale par rapport à la philosophie communautaire, dont nous sommes garants, ici, au sein du Parlement européen.


On a broader level, I support the debate taking place today on the need to promote equality in our society.

D'une manière plus générale, je soutiens le débat qui a lieu aujourd'hui sur la nécessité de promouvoir l'égalité au sein de notre société.


colleague for Manicouagan. If we indeed enact that bill, Canada-when Quebec has become a sovereign country-will have nothing to envy it as far as labour legislation is concerned (1235) Mr. Peter Milliken (Parliamentary Secretary to Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Madam Speaker, I feel I must contribute to the very important debate taking place here in the House today, because the official opposition has shown that it is unable ...[+++]

devenu souverain, n'aura plus grand-chose à lui envier en matière de législation du travail (1235) M. Peter Milliken (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Madame la Présidente, je dois participer au débat très important qui a lieu aujourd'hui en cette Chambre, parce que l'opposition officielle a démontré son incapacité de décider de questions importantes pour tout le Canada d'une manière juste et équitable.




D'autres ont cherché : feel that the debate taking place today could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feel that the debate taking place today could' ->

Date index: 2023-07-23
w