Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence from school
Artificial feel
Artificial feel system
Attendance at school
Class attendance
Compensatory education
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Disasters
Education for highly gifted children
Educational institution
Feel simulator system
Promote cultural collections in schools
Promote cultural venue in schools
Promote culture in schools
Promote schools as a cultural venue
School
School absence
School attendance
School for handicapped children
School for the blind
School for the deaf
Special education
Special teaching
Special-needs education
Teaching institution
Torture
Truancy

Vertaling van "feel that school " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


dewlap feel,brisket feel,feeling the dewlap

maniement du fanon


artificial feel | artificial feel system | feel simulator system

sensation musculaire


artificial feel | artificial feel system | feel simulator system

sensation musculaire


school attendance [ absence from school | attendance at school | class attendance | school absence | truancy ]

fréquentation scolaire [ absence scolaire | assiduité aux cours | fréquentation au cours | présence des élèves ]


educational institution [ school | teaching institution ]

établissement d'enseignement [ école | établissement scolaire ]


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


special education [ compensatory education | education for highly gifted children | school for handicapped children | school for the blind | school for the deaf | special-needs education | special teaching ]

éducation spéciale [ école de sourds-muets | école pour enfants handicapés | école pour enfants sourds | éducation compensatoire | éducation pour surdoués | éducation spécialisée | enseignement spécial ]


promote culture in schools | promote schools as a cultural venue | promote cultural collections in schools | promote cultural venue in schools

promouvoir un site culturel dans les écoles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
support for schools in reaching out to all parents and families beyond the formal requirements for participation, and in building a culture of mutual trust and respect in which parents and family feel welcome at school and feel involved in their children's learning.

un soutien aux écoles pour qu'elles puissent établir le contact avec l'ensemble des parents et des familles au-delà des obligations formelles de participation et développer un climat de confiance et de respect mutuels grâce auquel les parents et les familles se sentent bienvenus à l'école et impliqués dans les apprentissages de leurs enfants.


In addition, factors such as an unfavourable school climate, violence and bullying, a learning environment in which learners do not feel respected or valued, teaching methods and curricula which may not always be the most appropriate, insufficient learner support, lack of career education and guidance or poor teacher-pupil relationships may lead learners to leave education prematurely.

En outre, des facteurs tels qu'un climat scolaire défavorable, la violence et le harcèlement, un environnement d'apprentissage dans lequel les apprenants ne se sentent pas respectés ou valorisés, des méthodes pédagogiques et des programmes qui ne sont pas toujours les plus appropriés, un soutien scolaire insuffisant, un manque de formation et d'orientation professionnelle ou de mauvaises relations entre les enseignants et les élèves peuvent conduire les apprenants à quitter prématurément l'école.


It is well known that children who miss out on, enter late into the school system, or leave too early will subsequently experience significant difficulties, ranging from illiteracy and language problems to feelings of exclusion and inadequacy.

Chacun sait que les enfants non scolarisés, ou qui rejoignent tardivement ou abandonnent trop tôt le système scolaire, rencontreront par la suite de graves difficultés, allant de l'illettrisme et des problèmes linguistiques jusqu'au sentiment d'exclusion et d'inadéquation.


The study revealed a lack of interaction between schools and businesses, and youth feel that school does not prepare them for the transition into the workplace.

L'étude révèle un manque d'interaction entre les écoles et les entreprises, et les jeunes ont l'impression que l'école ne les prépare pas à faire la transition vers le marché du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The fact is that a majority of Quebeckers feel that school boards should be structured along linguistic rather than religious lines.

Ce dont il est question, c'est bel et bien cette volonté d'une majorité de nos concitoyens du Québec de faire en sorte que le critère d'organisation des commissions scolaires n'en soit plus un sur la base des convictions religieuses, mais bel et bien sur la base de l'appartenance linguistique.


Despite assurances to the contrary, we feel that schools in this province will become entirely secular.

En dépit des assurances du contraire, nous croyons que les écoles de notre province deviendront entièrement laïques.


The simple answer is that the residential schools era created a lot of negative feelings about school, with kids being taken away from their parents and families being broken up.

La réponse simple, c'est que l'époque des pensionnats a engendré beaucoup de sentiments négatifs au sujet de l'école, les enfants étant éloignés de leurs parents et les familles étant détruites.


It is well known that children who miss out on, enter late into the school system, or leave too early will subsequently experience significant difficulties, ranging from illiteracy and language problems to feelings of exclusion and inadequacy.

Chacun sait que les enfants non scolarisés, ou qui rejoignent tardivement ou abandonnent trop tôt le système scolaire, rencontreront par la suite de graves difficultés, allant de l'illettrisme et des problèmes linguistiques jusqu'au sentiment d'exclusion et d'inadéquation.


– (NL) Mr President, during the two months I have been working on the report, I have discovered that feelings run high on the subject of school milk in Europe. There have been many responses from schools throughout the European Union and also from school children.

- (NL) Monsieur le Président, j’ai appris au cours des deux derniers mois consacrés à ce rapport que la distribution de lait dans les écoles suscite une vive émotion en Europe, une foule de réactions d’un grand nombre d’écoles de toute l’Union européenne, ainsi que d’écoliers.


We find this particular proposed section of the Newfoundland Schools Act—and I know we're dealing with Term 17 here, however it's something we feel we should voice at this level—this section is particularly offensive to us in that as a religious body, now having private schools, we feel our school teachers should be exempt from the NTA.

Nous trouvons cet article particulier du Newfoundland Schools Act—et je sais que nous parlons ici de la clause 17, mais c'est une opinion que nous nous devons d'exprimer ici—cet article nous semble particulièrement inadmissible parce que nous sommes une entité religieuse qui administre maintenant des écoles privées et nous croyons que nos enseignants ne devraient pas être tenus d'appartenir à la NTA.


w