Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I feel sure that...
Translation

Vertaling van "feel quite sure " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I'm not sure I feel quite as comfortable with your comments, and you have broadened the debate, so I'm not sure whether you can quickly say how one should mandate that it becomes the property of and the good for all, yes or no. I guess that would be my question to you.

Je ne suis pas sûr que vos remarques me rassurent tout à fait, et vous avez élargi le débat, donc je ne suis pas sûr que vous puissiez me dire rapidement comment on peut s'assurer que cela devienne la propriété de tous pour le bien de tous, oui ou non. J'imagine que c'est ce que je veux savoir de vous.


Given the levels of lack of confidence and the lack of knowledge and the lack of support that parents currently feel, I'm not quite sure how their children are going to somehow or another improve on that without additional help of some sort.

Vu le peu de confiance, de connaissances et d'appuis des parents, je ne vois pas trop comment leurs enfants pourront faire des progrès sans aide supplémentaire.


I feel quite sure that the European Parliament will be our unswerving ally in supporting these efforts.

Je suis convaincu que le Parlement européen sera notre allié indéfectible et soutiendra ces efforts.


In the European Union we have shown that we also have a responsibility towards those countries that will be affected by internal legislation concerning the need – that I am quite sure everybody feels – to adapt our agricultural policy to a more global trade.

L’Union européenne a montré qu’elle avait également une responsabilité vis-à-vis des pays qui seront affectés par notre législation interne en ce qui concerne la nécessité d’adapter notre politique agricole à un commerce plus international - et je suis convaincue que tout le monde en est conscient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Whether or not we can solve the conflicts there in a satisfactory way, I am not sure at present, but I am actually quite optimistic that this feeling of cold peace that has crept through Europe – and indeed through the whole of the European Union – and that has also caused alarm in Russia, was sufficient warning and that the various sides will now return to negotiations in greater earnest.

Que nous puissions ou non résoudre ces conflits d’une manière satisfaisante, je n’en suis pas sûre à présent, mais je suis réellement très optimiste quant au fait que cette impression de paix froide qui a gagné l’Europe - et l’ensemble de l’Union européenne, en fait - et provoqué de l’inquiétude également en Russie, est un avertissement suffisant et que les différentes parties vont maintenant s’asseoir pour de bon à la table de négociation.


Some might now say that we should have gone further, as my group had hoped, but the fact is that the obstacles to liberalisation have been removed, something which, in all honesty, few people expected could happen in Barcelona. This is also something that will certainly create the necessary dynamics that should – we feel quite sure of this – enable us to complete the process earlier than seems possible at the moment.

On pourrait dire aujourd’hui qu’on aurait pu aller plus loin, comme y aspirait mon groupe, mais ce qui est certain c’est que cet accord a débloqué la libéralisation. Or, à dire vrai peu de personnes auraient pris le pari que cela allait se passer à Barcelone, cet accord va sûrement générer une dynamique qui, nous en sommes convaincus, nous amènera à compléter le processus plus vite que prévu actuellement.


You are probably very aware, I'm quite sure, of the feelings and the thoughts of the sub-tenants as to what they want.

Vous savez probablement, je n'en doute pas, quels sont les sentiments des sous-locataires et ce qu'ils voudraient obtenir.


I do feel quite strongly, and I am sure we all agree, that how a country treats its women and its children does represent its priorities, its values.

Je suis profondément convaincue, et je suis sûre que nous sommes toutes d'accord, que la façon dont un pays traite ses femmes et ses enfants est représentative de ses priorités, de ses valeurs.


As to whether we understand completely how each of the modes could service each one of the elements of the system today, I'm not quite sure we're all the way home on that (1620) [Translation] Mr. Mario Laframboise: Do your members feel that if money is not soon invested, our road network will continue to deteriorate in a major way?

Par contre, quant à savoir si nous savons comment chacun des modes pourrait utiliser chacun des éléments du réseau actuel, je ne suis pas très sûr que nous ayons toutes les réponses (1620) [Français] M. Mario Laframboise: Est-ce que vos membres sont d'avis que s'il n'y a pas un investissement rapide, l'état des routes va continuer à se détériorer de façon importante?


I am sure that Mr Bourlanges will feel, as I do, that it is quite simply very heartening when measures that one has been especially committed to get such a good report from the Court of Auditors.

Vous conviendrez, Monsieur Bourlanges, qu'il est tout simplement très réjouissant que la Cour des comptes livre une appréciation aussi positive d'actions pour lesquelles on a fait preuve d'un engagement tout particulier.




Anderen hebben gezocht naar : feel sure     feel quite sure     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feel quite sure' ->

Date index: 2023-01-23
w