Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fee to penniless refugees whose only " (Engels → Frans) :

How does the minister justify that fee to penniless refugees whose only crime was to use false papers to escape repression in their own country?

Comment la ministre peut-elle justifier l'imposition de ce droit à des réfugiés sans le sou, dont le seul crime est d'avoir utilisé de faux documents pour fuir la répression dans leur pays d'origine?


How does the Prime Minister justify that Canada remains the only industrialized nation in the world to shake down penniless refugees for $1,000 a head?

Comment le premier ministre justifie-t-il le fait que le Canada reste le seul pays industrialisé à arracher 1 000 $ à des réfugiés sans le sou?


The numbers are relatively limited: 200 000 per annum, and the problem has already been solved for some of these refugees whose only option is to be given a new life in a third country – by actors on the international stage that resettle refugees: 80 000 by the USA and some by Canada, Australia, Brazil and Chile.

Les chiffres sont relativement limités: 200 000 par an, et le problème a déjà été résolu pour certains de ces réfugiés – qui n’ont pas d’autre choix que de commencer une nouvelle vie dans un pays tiers – par des acteurs de la scène internationale qui réinstallent des réfugiés: 80 000 par les États-Unis et certains par le Canada, l’Australie, le Brésil et le Chili.


Nationals of other Member States whose place of residence or usual abode is outside France and who fulfil the general conditions of the French pension insurance scheme may pay voluntary contributions to it only if they had been voluntarily or compulsorily insured in the French pension insurance scheme at some time previously; this also applies to stateless persons and refugees whose place of resi ...[+++]

Les ressortissants d’autres États membres dont le domicile ou la résidence habituelle est situé(e) en dehors de la France et qui remplissent les conditions générales du régime d’assurance retraite français peuvent verser des cotisations volontaires à ce régime s’ils ont été assurés volontairement ou obligatoirement au régime d’assurance retraite français précédemment; cela vaut également pour les apatrides et les réfugiés dont le domicile ou la résidence habituelle est situé(e) dans un autre État membre.


1. Nationals of other Member States whose place of residence or usual abode is outside France and who fulfil the general conditions of the French pension insurance scheme may pay voluntary contributions to it only if they had been voluntarily or compulsorily insured in the French pension insurance scheme at some time previously; this also applies to stateless persons and refugees whose place of resi ...[+++]

1. Les ressortissants d'autres États membres dont le domicile ou la résidence habituelle est situé en dehors de la France et qui remplissent les conditions générales du régime d'assurance retraite français peuvent verser des cotisations volontaires à ce régime s'ils ont été assurés volontairement ou obligatoirement au régime d'assurance retraite français précédemment; cela vaut également pour les apatrides et les réfugiés dont le domicile ou la résidence habituelle est situé dans un autre État membre.


4. Nationals of other Member States whose place of residence or usual abode is outside Germany and who fulfil the general conditions of the German pension insurance scheme may pay voluntary contributions only if they have been voluntarily or compulsorily insured in the German pension insurance scheme at some time previously; this also applies to stateless persons and refugees whose place of resi ...[+++]

4. Les ressortissants d'autres États membres dont le domicile ou la résidence habituelle est situé en dehors de l'Allemagne et qui remplissent les conditions générales du régime d'assurance-retraite allemand peuvent verser des cotisations volontaires uniquement s'ils ont été assurés volontairement ou obligatoirement au régime d'assurance retraite allemand précédemment; cela vaut également pour les apatrides et réfugiés dont le domicile ou la résidence habituelle est situé dans un autre État membre.


We also need, and a motion is on the order paper, to eliminate the application fee for refugees whose status is determined in Canada.

Nous devons également éliminer les frais de dossier applicables aux demandes des réfugiés dont le statut est déterminé au Canada.


I want to take this opportunity to mention that this morning I stood with a group of refugees and activists from the Parkdale neighbourhood in Toronto who were calling on the government to remove the fee for permanent resident applications that is charged to refugees whose case has been determined within Canada.

J'aimerais saisir cette occasion pour mentionner que, ce matin, je me trouvais avec un groupe de réfugiés et d'activistes du quartier de Parkdale, à Toronto. Ce groupe exhorte le gouvernement à éliminer les frais que doivent payer les réfugiés faisant une demande de statut de résident permanent à partir du Canada.


We are talking about around 200 000 refugees who have been living in refugee camps for almost 30 years and whose only resource is international humanitarian aid.

Nous parlons d’environ 200 000 personnes qui vivent dans des campements de réfugiés depuis près de trente ans et dont l’unique ressource est l’aide humanitaire internationale.


Canada is not the only country that charges immigration fees, but it is the only country that applies such fees to refugees.

Le Canada n'est pas le seul pays à imposer des droits aux immigrants, mais c'est le seul pays qui impose de tels droits aux réfugiés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fee to penniless refugees whose only' ->

Date index: 2022-03-07
w