Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federal Reserve note
Federal Reserve note currency
Federal Reserve notes

Traduction de «federation took note » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Federal Reserve note currency

billet de banque du système de réserve fédérale


Federal Decree of 11 December 2009 on the Approval and Implementation of the Exchanges of Notes between Switzerland the the EU on the Adoption of the Regulation and Decision concerning the Visa Information System (VIS)

Arrêté fédéral du 11 décembre 2009 portant approbation et mise en oeuvre des échanges de notes entre la Suisse et l'UE concernant la reprise du règlement et de la décision relatifs au système d'information sur les visas (VIS) (Développements de l'acquis de Schengen


Federal Decree of 11 December 2009 on the Approval and Implementation of the Exchanges of Notes between Switzerland the the EU on the Adoption of the Regulation and Decision concerning the Visa Information System (VIS)

Arrêté fédéral du 11 décembre 2009 portant approbation et mise en oeuvre des échanges de notes entre la Suisse et l'UE concernant la reprise du règlement et de la décision relatifs au système d'information sur les visas (VIS) (Développements de l'acquis de Schengen)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Notes the outcome of the 20th EU-Russia Summit, which took place on 26 October 2007 in Mafra, Portugal; stresses that cooperation between the European Union and the Russian Federation must be further intensified to achieve more concrete results in the near future;

3. prend note des résultats du 20e sommet UE-Russie, qui s'est tenu le 26 octobre 2006 à Mafra (Portugal); souligne que la coopération entre l'Union européenne et la Fédération de Russie doit se renforcer afin de permettre des résultats plus substantiels et plus concrets dans un proche avenir;


In the Joint Statement on transit of the EU/Russia Summit in Brussels on 11 November 2002 "the Russian Federation took note of the European Union’s intention to review the operation of the FTD scheme no later than 2005".

Dans la déclaration conjointe sur le transit lors du sommet UE – Russie du 11 novembre 2002 à Bruxelles, la «Fédération de Russie a pris note de l’intention de l’Union européenne de présenter un rapport sur le système des FTD pour 2005 au plus tard».


In the Joint Statement on transit of the EU/Russia Summit in Brussels on 11 November 2002 "the Russian Federation took note of the European Union’s intention to review the operation of the FTD scheme no later than 2005".

Dans la déclaration conjointe sur le transit lors du sommet UE – Russie du 11 novembre 2002 à Bruxelles, la «Fédération de Russie a pris note de l’intention de l’Union européenne de présenter un rapport sur le système des FTD pour 2005 au plus tard».


K. noting with deep concern the unilateral imposition of a visa regime on Georgia by the Russian Federation which took effect on 5 December 2000, which will make the development of friendly neighbourly relations more difficult, hamper economic relations and complicate the lives of Georgian citizens living in the territory of the Russian Federation and of those Georgian citizens living in Georgia itself, who are dependent for their survival on the earnings of their relatives working in the Russian Federation,

K. observant avec une profonde inquiétude le fait qu'un régime de visas ait été unilatéralement imposé à la Géorgie par la Fédération de Russie, régime entré en vigueur le 5 décembre 2000, qui rendra plus malaisé le développement de relations de voisinage amicales, et qui entravera les relations économiques et compliquera la vie des citoyens géorgiens vivant sur le territoire de la Fédération de Russie, ainsi que des citoyens géorgiens vivant en Géorgie même, qui, pour leur survie, sont tributaires des revenus de leurs parents travaillant en Russie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. noting with deep concern the unilateral imposition of a visa regime on Georgia by the Russian Federation which took effect on 5 December 2000, which will make the development of friendly neighbourly relations more difficult, hamper economic relations and complicate the lives of Georgian citizens living in the territory of the Russian Federation and of those Georgian citizens living in Georgia itself, who are dependent for their survival on the earnings of their relatives working in the Russian Federation,

K. observant avec une profonde inquiétude le fait qu'un régime de visas ait été unilatéralement imposé à la Géorgie par la Fédération de Russie, régime qui est entré en vigueur le 5 décembre 2000, qui rendra plus malaisé le développement de relations de voisinage amicales, entravera les relations économiques et compliquera la vie des citoyens géorgiens vivant sur le territoire de la Fédération de Russie, ainsi que des citoyens géorgiens vivant en Géorgie même, qui, pour leur survie sont tributaires des revenus de leurs parents travaillant dans la Fédération de Russie,


On that occasion the Council took note of a statement by the Commission to the effect that it would as soon as possible be submitting a proposal on the less-favoured agricultural regions in the Federal Republic of Germany based on the data supplied by the Federal Government to the Commission.

A cette occasion le Conseil a pris acte d'une declaration de la Commission dans laquelle cette dernieres s'est engagee a "presenter dans les meilleurs delais une porposition relative aux regions agricoles defavorisees dans la R.F.d'Allemagne basee sur les donnees fournies par le gouvernement Federal a la Commission".


12 JOINT MEETING WITH MINISTERS FROM THE CENTRAL AND EASTERN EUROPEAN COUNTRIES (CEECs) . 13 The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Jos CHABERT Minister for Finance, Budget, Civil Service and External Relations of the Government of the Brussels Capital Region Denmark: Mr Frank JENSEN Minister for Research Germany: Mr Günter REXRODT Federal Minister for Economic Affairs Greece: Mr Adamantios VASSILAKIS Deputy Permanent Representative Spain: Mr Miguel Angel NAVARRO Deputy Permanent Representative France: Mr François FILLON Minister attached to the Minister for Industry, Post and Telecommunications, with responsibility for Post, Telecommunications and Space Ireland: Mr Richard ...[+++]

13 Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Belgique : M. Jos CHABERT Ministre des finances, du budget, de la fonction publique et des relations extérieures de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-capitale Danemark : M. Frank JENSEN Ministre de la recherche Allemagne : M. Günter REXRODT Ministre fédéral des affaires économiques GRECE : M. Adamantios VASSILAKIS Représentant permanent adjoint ESPAGNE : M. Miguel Angel NAVARRO Représentant permanent adjoint FRANCE : M. François FILLON Ministre délégué auprès du ministre de l'industrie, de la poste et des télécommunications, chargé de l ...[+++]


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium Philippe de SCHOUTHEETE de TERVARENT Ambassador, Permanent Representative Denmark Bjørn WESTH Minister for Justice Germany Manfred KANTHER Federal Minister for the Interior Rainer FUNKE Parliamentary State Secretary, Federal Ministry of Justice Kurt SCHELTER State Secretary, Ministry of the Interior Hartmut WROCKLAGE Senator for Internal Affairs, Hamburg Greece Evangelos VENIZELOS Minister for Justice Konstantinos GEITONAS Minister for Public Order Spain Jaime MAYOR OREJA Minister for the Interior Margarita MARISCAL DE GANTE Minister for ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Philippe de SCHOUTHEETE de TERVARENT Ambassadeur, Représentant permanent Pour le Danemark : M. Bjørn WESTH Ministre de la Justice Pour l'Allemagne : M. Manfred KANTHER Ministre fédéral de l'Intérieur M. Rainer FUNKE Secrétaire d'Etat parlementaire auprès du Ministre fédéral de la Justice M. Kurt SCHELTER Secrétaire d'Etat à l'Intérieur M. Hartmut WROCKLAGE Sénateur pour les Affaires intérieures de Hambourg Pour la Grèce : M. Evangelos VENIZELOS Ministre de la Justice M. Konstantinos GEITONAS Ministre de l'Ordre public Pour l'Espagne : M. Jaime MAYOR OREJA Ministre de l'Intérieur Mme Margarita MARISCAL DE GANTE Ministre de l ...[+++]


The Council took note of information provided by the Estonian delegation concerning a ban imposed by the Russian Federation on plant products exported from Estonia since August 2004 (14824/04).

Le Conseil a pris note des informations fournies par la délégation estonienne au sujet d'une interdiction imposée depuis août 2004 par la Fédération de Russie en ce qui concerne les produits végétaux exportés à partir de l'Estonie (doc. 14824/04).


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Erik DERYCKE Minister for Foreign Affairs Denmark: Ms Mimi JAKOBSEN Minister for Industry Germany: Mr Lorenz SCHUMERUS State Secretary, Federal Ministry of Economic Affairs Greece: Mr Christos PACHTAS State Secretary for Economic Affairs Spain: Mr Ramon DE MIGUEL State Secretary for Foreign Affairs France: Mr Pierre SELLAL Deputy Permanent Representative Ireland: Mr Toddy O'SULLIVAN Minister of State at the Department of Tourism and Trade Italy: Mr Giorgio BOGI State Secretary Luxembourg: Mr Robert GOEBBELS Minister for Economic Affairs, Public Works and Energy Netherlands: Mr Michiel PATIJN State Secretary for Foreign Affairs Austria: ...[+++]

Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Erik DERYCKE Ministre des Affaires étrangères Pour le Danemark : Mme Mimi JAKOBSEN Ministre de l'Industrie Pour l'Allemagne : M. Lorenz SCHOMERUS Secrétaire d'Etat aux Affaires économiques Pour la Grèce : M. Christos PACHTAS Secrétaire d'Etat à l'Economie Nationale Pour l'Espagne : M. Ramon DE MIGUEL Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour la France : M. Pierre SELLAL Représentant permanent adjoint Pour l'Irlande : M. Toddy O'SULLIVAN Ministre adjoint au Ministère du Tourisme et du Commerce Pour l'Italie : M. Giorgio BOGI Secrétaire d'Etat Pour le Luxembourg : M. Robert GOEBBELS Ministre de l'Economie, des Travaux pu ...[+++]




D'autres ont cherché : federal reserve note     federal reserve note currency     federal reserve notes     federation took note     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federation took note' ->

Date index: 2025-09-17
w