—now that they've had time to read the fine print, the major industries affected aren't so pleased—The revised code will still allow federally regulated industries, some of which are key to keeping the economy running, to use replacement workers during a strike or lockout, but not if it is seen to undermine a union's representational capacity.
maintenant qu'ils ont eu le temps de prendre connaissance des subtilités du projet de loi, les grands secteurs visés en sont moins satisfaits. [.] Le code révisé permettra encore aux entreprises assujetties à la législation fédérale, dont certaines sont essentielles à l'économie canadienne, d'avoir recours à des travailleurs de remplacement pendant une grève ou un lock-out, sauf s'il semble que cela puisse miner la capacité de représentation du syndicat.