In that job I had to cope with the federal regulatory policy, which I don't think this committee has had an opportunity to think about, although Karen Brown in her testimony did mention that as part of the listing process posed by the government for the COSEWIC list, regulations and cost-benefit analysis would be required as part of the application of the federal regulatory process.
À ce titre, j'ai dû composer avec la politique réglementaire du fédéral, à laquelle votre comité n'a peut-être pas réfléchi, bien que Karen Brown, dans son témoignage, ait indiqué que, dans le cadre du processus d'établissement de la liste du COSEPAC, le gouvernement exigera des analyses réglementaires et des Analyses coûts-avantages.