Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federal Minister for Justice

Vertaling van "federal justice minister irwin cotler " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Federal Minister for Justice

ministre fédéral de la justice


Parliamentary State Secretary to the Federal Minister for Justice

secrétaire d'Etat parlementaire auprès du ministre fédéral de la justice


Federal-Provincial Conferences of Attorneys General, Ministers Responsible for Criminal Justice and Ministers Responsible for Corrections

Conférences fédérales-provinciales des procureurs généraux, des ministres responsables de la justice pénale et des ministres responsables du système correctionnel


Corrections Population Growth: First Report on Progress for Federal/Provincial/Territorial Ministers Responsible for Justice

Croissance de la population carcérale: premier rapport d'étape à l'intention des ministres responsables de la Justice du gouvernement fédéral, des provinces et des territoires


Corrections Populations Growth: Second Progress Report for the Federal/Provincial/Territorial Ministers Responsible for Justice

Croissance de la population carcérale: deuxième rapport d'étape à l'intention des ministres responsables de la Justice du gouvernement fédéral, des provinces et des territoires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Today we are delighted to be joined by Justice Minister Irwin Cotler, who is the lead minister responsible for this legislation and was very much involved in the debates surrounding Bill C-36 in 2001.

Nous avons aujourd'hui le plaisir d'accueillir le ministre de la Justice, M. Irwin Cotler, qui est le ministre responsable de cette loi et qui a grandement participé aux débats concernant le projet de loi C-36 en 2001.


Even federal justice minister Irwin Cotler has gone on record saying that we cannot allow equality rights to trump religious rights.

Même le ministre fédéral de la Justice, Irwin Cotler, a déclaré en public que nous ne pouvons pas laisser les droits à l’égalité empiéter sur les droits religieux.


We will have to wait and see which offences will be listed in this new bill, which, according to Mr. Marceau, should be introduced in the spring by federal justice minister Irwin Cotler.

Reste à voir quelle sera la liste des infractions visées par ce nouveau projet de loi qui, selon ce qu'en sait M. Marceau, sera présenté ce printemps par le ministre fédéral de la Justice, Irwin Cotler.


On Monday night, with their advance copy of the Gomery report, the Prime Minister met with Transport Minister Jean Lapierre, Treasury Board President Reg Alcock, Public Works Minister Scott Brison, Deputy Prime Minister Anne McLellan, Justice Minister Irwin Cotler, Tony Valeri, the government leader in the other place; and Senator Austin, the government leader in this place; to map out the government's spin.

Lundi soir, étant donné qu'ils avaient obtenu d'avance le rapport Gomery, se sont réunis le premier ministre et le ministre des Transports, M. Jean Lapierre; le président du Conseil du Trésor, M. Reg Alcock; le ministre Travaux publics, M. Scott Brison; la vice- première ministre, Mme Anne McLellan; le ministre de la Justice, M. Irwin Cotler; le leader du gouvernement de l'autre endroit, M. Tony Valeri, ainsi que leader du gouvernement au Sénat, le sénateur Austin, po ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Justice Minister Irwin Cotler acknowledged that the provinces are in charge when it comes to protecting religious freedom in the case of marriage, not the federal government.

Le ministre de la Justice, Irwin Cotler, a reconnu que c'est aux provinces, et non pas au gouvernement fédéral, qu'il incombe de protéger la liberté de religion lorsqu'il est question des mariages.


E. whereas the new Federal Justice Minister, Kanu Agabi, has announced the Government's wish to appeal the Sharia court verdict and has recalled that Muslims must enjoy the same rights and protection as other Nigerians, in conformity with the Constitution,

E. considérant que M. Kanu Agabi, nouveau ministre fédéral de la justice, a fait part de la volonté du gouvernement de faire appel du verdict rendu par le tribunal islamique, rappelant par ailleurs que les Musulmans doivent bénéficier des mêmes droits et de la même protection que les autres Nigérians, conformément à la constitution nigériane,


E. whereas the new Federal Justice Minister, Kanu Agabi, has announced the Government's wish to appeal the Sharia court verdict and has recalled that Muslims must benefit from the same rights and protection as other Nigerians, in conformity with the Constitution,

E. considérant que M. Kanu Agabi, nouveau ministre fédéral de la justice, a fait part de la volonté du gouvernement de faire appel du verdict rendu par le tribunal islamique, rappelant par ailleurs que les Musulmans doivent bénéficier des mêmes droits et de la même protection que les autres Nigérians, conformément à la constitution nigériane,


A. whereas on 19 January 2006 the Nigerian Federal Minister of Justice submitted to the Federal Executive Council a 'Bill for an Act to make provision for the prohibition of sexual relationships between persons of the same sex, celebration of marriage by them and for other matters connected herewith', entitled the Same-Sex Marriage (Prohibition) Bill 2006,

A. considérant que, le 19 janvier 2006, le ministère fédéral de la justice du Nigeria a présenté au Conseil exécutif fédéral un «projet de loi portant dispositions en vue de l'interdiction des relations sexuelles entre personnes de même sexe, de leur mariage et d'autres aspects y afférents», appelé la loi de 2006 sur l'interdiction du mariage homosexuel,


Written application by the Federal German Minister of Justice for waiver of COHN-BENDIT’s parliamentary immunity

Par lettre, le ministère fédéral de la justice demande la levée de l'immunité de M. COHN-BENDIT.


Shortly before the appeal the Attorney General of the Federation and Minister of Justice told the Governors of the 12 States operating the Sharia legal system to modify all criminal laws to conform with the constitution.

Peu avant l'appel, le procureur général de la Fédération et ministre de la justice a invité les gouverneurs des douze États appliquant la Charia à modifier l'ensemble des législations pénales en vue d'assurer leur conformité avec la constitution.




Anderen hebben gezocht naar : federal minister for justice     federal justice minister irwin cotler     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federal justice minister irwin cotler' ->

Date index: 2025-03-03
w