Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "federal india have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
India: Current Information on the All India Sikh Students Federation (AISSF) and the Treatment of AISSF Members by the Authorities

India: Current Information on the All India Sikh Students Federation (AISSF) and the Treatment of AISSF Members by the Authorities


Committee for administering the double-checking system without quantitative limits in respect of the export of certain steel products covered by the EC and the ECSC Treaties for the NIS countries (Ukraine, Russian Federation and Kazakhstan) having concluded an agreement on steel with the European Union

Comité pour l'application du système de double contrôle sans limite quantitative à l'exportation de certains produits sidérurgiques relevant des traités CECA et CE pour les pays NEI (Ukraine, Fédération de Russie et Kazakhstan) ayant conclu un accord sidérurgique avec l'Union européenne


Committee for administering the double-checking system without quantitative limits in respect of the export of certain steel products covered by the EC and the ECSC Treaties for the NIS countries (Ukraine, Russian Federation and Kazakhstan) having concluded an agreement on steel with the European Union (2000-2001)

Comité pour l'application du système de double contrôle sans limite quantitative à l'exportation de certains produits sidérurgiques relevant des traités CECA et CE pour les pays NEI (Ukraine, Fédération de Russie et Kazakhstan) ayant conclu un accord sidérurgique avec l'Union européenne (2000-2001)


An Act to confirm the authority of the Federal District Commission to have acquired certain lands

Loi confirmant le pouvoir d'acquisition de la Commission du district fédéral sur certains immeubles


Agreement between the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, the Union of South Africa, India and Pakistan of the First Part, The Federal Republic of Germany of the Second Part and the French Republic of the Third Part in regard to War Cemeteries

Accord entre le Royaume-Uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Union sud-africaine, l'Inde et le Pakistan, d'une part, ainsi que la République fédérale d'Allemagne concernant les cimetières, sépultures et monuments de guerre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Since 1867, however, several new federations have created second chambers: Australia (1901), and the post-1945 federations such as Germany, India, Malaysia, the West Indies and Nigeria.17 A review of the current operation of second chambers in a few of these federations, as well as in the United Kingdom, is opportune in considering how, and whether, Canada's own system might be improved or not.

Depuis 1867, plusieurs fédérations nouvellement constituées ont opté pour le bicamérisme; c'est le cas de l'Australie, en 1901, et des fédérations établies depuis 1945, notamment en Allemagne, en Inde, en Malaisie, aux Antilles et au Nigéria.17 Il vaut la peine d'analyser le fonctionnement actuel des deuxièmes chambres dans quelques-unes de ces fédérations (ainsi qu'au Royaume-Uni) pour savoir si et comment le système canadien peut être amélioré.


India, Japan, the Russian Federation, the United States of America, Turkey, the European Commission and UNESCO have observer status.

L'Inde, le Japon, la Fédération de Russie, les États-Unis d'Amérique, la Turquie, la Commission européenne et l'UNESCO ont le statut d’observateurs.


We already know that the minister had the audacity to bring Parminder Gill, an unelected Conservative candidate in Brampton—Springdale, to India in 2009 as part of an official Government of Canada delegation, but now we have learned that while he was in India, Mr. Gill made immigration policy announcements on behalf of the federal government.

Nous savions déjà qu'en 2009, le ministre avait eu l'audace d'emmener en Inde Parminder Gill, un candidat conservateur non élu dans Brampton—Springdale, au sein d'une délégation officielle du gouvernement du Canada, mais nous apprenons en plus que, pendant son séjour en Inde, M. Gill a fait des annonces au nom du gouvernement fédéral concernant la politique d'immigration.


Some northern States in this federal India have grown far more quickly than some southern States in terms of population but they have grown poorer because their rate of economic growth has been slower.

Certains États du Nord de l'Inde fédérale ont vu leur population croître beaucoup plus vite que d'autres États du Sud mais la pauvreté y a été plus marquée en raison d'un taux de croissance économique inférieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As we all know, since the introduction of the Anti-terrorism Act in 2001, there have been horrific attacks on innocent civilians in Colombia, India, Indonesia, Iraq, Israel, Pakistan, Peru, the Philippines, the Russian Federation, Saudi Arabia, Spain, Tunisia, Turkey and the United Kingdom.

Nous savons tous que, depuis le dépôt de la Loi antiterroriste, en 2001, des civils innocents ont été la cible de terrifiants attentats en Colombie, en Inde, en Indonésie, en Irak, en Israël, au Pakistan, au Pérou, aux Philippines, en Russie, en Arabie saoudite, en Espagne, en Tunisie, en Turquie et au Royaume-Uni.


Many before me have raised this issue, individuals from the Indo-Canadian community, municipal, provincial and federal politicians, like the members for Newton—North Delta, Bramalea—Gore—Malton, people like Sahib Thind of the Professor Mohan Singh Memorial Foundation, Sukhi Badh of Radio Punjab, Mr. Gurbinder Dhaliwal of Radio Sher-e-Punjab, Radio India's Maninder Gill and Gurpreet Singh and Kulwinder from Red FM.

Beaucoup de personnes avant moi ont soulevé la question, des gens de la communauté indo-canadienne, des politiciens municipaux, provinciaux et fédéraux, comme les députés de Newton—Delta-Nord et de Bramalea—Gore—Malton, des gens comme Sahib Thind de la Fondation commémorative du professeur Mohan Singh, Sukhi Badh de Radio Punjab, M. Gurbinder Dhaliwal de Radio Sher-e-Punjab, Maninder Gill de Radio India ainsi que Gurpreet Singh et Kulwinder de Red FM.


23. Welcomes the fact that democratic culture and development in India have attained very high standards, as shown by the proper functioning of coalition governments at federal and state level, and that this is enabling progress to be made towards reform in the economic and social fields which would not otherwise have been possible;

23. se félicite du fait que la culture et le développement démocratique de l'Inde aient atteint des niveaux très élevés, comme le montre le bon fonctionnement des gouvernements de coalition à l'échelon fédéral et de l'État et que ceci permet de progresser vers les réformes dans les domaines économique et social, ce qui autrement n'aurait pas été possible;


.19. Welcomes the fact that democratic culture and development in India have attained very high standards, as shown by the proper functioning of coalition governments at federal and state level, and that this is enabling progress to be made towards reform in the economic and social fields which would not otherwise have been possible;

19. se félicite du fait que la culture et le développement démocratique de l'Inde aient atteint des niveaux très élevés, comme le montre le bon fonctionnement des gouvernements de coalition à l'échelon fédéral et de l'État et que ceci permet de progresser vers les réformes dans les domaines économique et social, ce qui autrement n'aurait pas été possible;


I think we also need to look at the exemplary manner in which this huge country has reacted; federal armed forces have been sent to Gujarat, a committee of inquiry has been set up and recourse has been taken to the Supreme Court, all fundamental reactions on the part of India despite its development problems.

Je pense qu'il faut aussi voir l'exemplarité des réactions de ce grand pays : les forces armées qui sont envoyées du niveau fédéral vers le Gujarat, la commission d'enquête qui a été nommée, la Cour suprême qui a été saisie, toutes réactions fondamentales de l'Inde malgré ses difficultés de développement.


E. noting that apart from the US, seventeen other states have not yet ratified the CTBT, amongst them the Russian Federation, China, Iran, Israel, India, Pakistan and the People's Republic of Korea,

E. constatant que, hormis les États-Unis, 17 autres États n'ont pas encore ratifié le traité d'interdiction, dont la Fédération de Russie, la Chine, l'Iran, Israël, l'Inde, le Pakistan et la République populaire de Corée,




Anderen hebben gezocht naar : federal india have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federal india have' ->

Date index: 2025-08-09
w