Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "federal government says one thing and the provinces say another " (Engels → Frans) :

It wants a dispute settling mechanism if there is disagreement. If the federal government says one thing and the provinces say another, the public would like to have a neutral dispute settlement mechanism.

Ils veulent un mécanisme de règlement des différends entre les gouvernements fédéral et provinciaux, et de préférence un mécanisme de règlement neutre.


Why did the government say one thing to Canadians and quite another, in private, to the Afghan authorities?

Pourquoi le gouvernement a-t-il dit une chose aux Canadiens et exactement le contraire, en privé, aux autorités afghanes?


The federal government requires one thing, the provincial another. One accepts things when the other refuses or vice versa.

Le fédéral exige une chose, le provincial une autre, l'un accepte et l'autre refuse ou vice-versa.


I have to say that I condemn the European Conservative and Reform Group when they oppose paragraph 10 in our text and seem to suggest that Europe can say one thing about democracy and do another about undemocratic countries when it suits us.

Je ne peux que condamner le groupe des Conservateurs et Réformistes européens lorsqu’il s’oppose au paragraphe 10 de notre texte et semble vouloir suggérer que l’Europe a le droit de dire une chose à propos de la démocratie et d’agir autrement à l’égard des pays non démocratiques lorsque cela l’arrange.


Certainly, we do not know the causes, but we do know some things that we have to spell out: there has been negligence in political action and negligence by the German Federal Government; it cannot act as if Hamburg were a city state on another continent.

Certes, nous ne connaissons pas les causes, mais nous savons des choses et il faut le dire clairement: il y a eu une négligence au niveau des actions politiques et une négligence du gouvernement fédéral allemand; il ne peut agir comme si Hambourg était une cité sur un autre continent.


[English] Mr. Richard Harris (Cariboo—Prince George, CPC): Mr. Speaker, I congratulate the member for Saint-Hyacinthe—Bagot on his passion in opposition to the Liberal budget and also on how accurately he has pointed out, with many examples, the dishonesty of the Liberal government and the dishonesty of the Prime Minister in saying ...[+++]

[Traduction] M. Richard Harris (Cariboo—Prince George, PCC): Monsieur le Président, je félicite le député de Saint-Hyacinthe—Bagot de la passion avec laquelle il s'est opposé au budget du Parti libéral et de la précision avec laquelle il a souligné, en s'appuyant sur de nombreux exemples, la malhonnêteté du gouvernement libéral et du premier ministre, qui disent une chose avant les élections et une autre après, qui disent une chose avant la présentation du budget, avant que nous ne voyions la réalité.


Premier Williams has said that this opportunity is his government's best shot at economic self-sufficiency and this Prime Minister told him that he had a deal, yet the premier of Newfoundland and Labrador has realized the same thing that Canadians across the country have realized since the government was elected as a minority: the Prime ...[+++]

Le premier ministre Williams a dit que cette occasion offre à sa province la meilleure perspective d'autonomie économique et que l'actuel premier ministre lui avait dit qu'il avait une entente. Depuis l'élection de ce gouvernement minoritaire, le premier ministre de Terre-Neuve-et-Labrador a constaté la même chose que les Canadiens d'un océan à l'autre: le premier ministre dit une chose pendant la campagne électorale mais en fait une autre u ...[+++]


I have to admit that I did not know what our official position is on Turkey’s statements and behaviour in terms of Iran’s nuclear programme. The progress report says one thing and Mr Erdoğan says another.

Je dois reconnaître que je ne connaissais pas notre position officielle par rapport aux déclarations et à l’attitude de la Turquie à propos du programme nucléaire iranien. Le rapport sur les progrès réalisés dit une chose et M. Erdoğan en dit une autre.


– (ES) Mr President, Commissioner, the population is concerned about the Spanish Government’s lack of transparency and also about the lack of reliable information from this Commission, which says one thing and then reforms and does another.

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, la population s’inquiète du manque de transparence affiché par le gouvernement espagnol ainsi que du manque d’informations fiables émanant de la Commission, qui affirme une chose pour ensuite changer d’avis et en faire une autre.


Thirdly, in relation to the President of the Commission’s comments on the future, I agree on one basic idea: at a time when, unfortunately, there is a debate in which there is talk of a constitution, of federalism, in which we have our Heads of State – tomorrow we will have President Ciampi – making grandiose claims for the future of Europe, I must say that the Heads of State and Government say many things in favour of Europe in pu ...[+++]

En troisième lieu, concernant la réflexion sur l'avenir du président de la Commission, je suis d'accord sur une affirmation fondamentale : au moment où, heureusement, il y a un débat au cours duquel on parle de constitution, de fédéralisme, auquel participent nos chefs d'État et de gouvernements - le président Ciampi sera présent demain - dans un plaidoyer brillant en faveur de l'avenir européen, il faut dire que les chefs d'État e ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federal government says one thing and the provinces say another' ->

Date index: 2022-04-26
w