Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «federal government has spent more than $66 billion » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, in addition to treating Hydro-Québec's revenue unfairly in the equalization calculation, the federal government has spent more than $66 billion on developing the oil sands and on nuclear energy, but has not invested a dime in hydroelectricity in Quebec.

Monsieur le Président, en plus de traiter injustement les revenus d'Hydro-Québec aux fins du calcul de la péréquation, le fédéral a consacré plus de 66 milliards de dollars au développement des sables bitumineux et à l'industrie nucléaire, mais pas un sou à l'hydroélectricité du Québec.


The coal compromise concluded in 1997, for example, between the Federal Government, the Länder and the undertakings concerned provides for a reduction in state aid from DM 9.1 billion in 2000 to 5.5 billion in 2005, production being reduced to 21 million metric tonnes and employment to no more than 36 000 miners.

Il convient de rappeler que le compromis charbonnier qui fut conclu en 1997 entre les représentants du Gouvernement fédéral, des Länder et des entreprises concernées prévoit une réduction des aides d'Etat qui devraient passer de 9,1 milliards de marks en 2000 à 5,5 milliards en 2005. La production étant quant à elle réduite au niveau de 26 millions de tonnes métriques. L'emploi quant à lui ne devrait guère dépasser 36.000 travailleurs.


Mr. Speaker, we all know now that the Conservative government has spent more than $1 billion on things such as a fake lake, snacks, and hand lotion at the G8 summit.

Monsieur le Président, nous savons tous désormais que le gouvernement conservateur a dépensé plus de 1 milliard de dollars pour un faux lac, des amuse-gueule et de la lotion pour les mains lors du sommet du G8.


T. whereas more than EUR 3.3 billion has been mobilised by the EU and its Member States for relief and recovery assistance to Syrians in their country and to the refugees and their host countries; whereas in 2014 alone the EU and its Member States were the second-largest humanitarian donor to Iraq, providing EUR 163 million; whereas the European Union Civil Protection Mechanism was activated at the request of the Iraqi Government; whereas the EU has spent more ...[+++] it envisaged to address humanitarian needs, and whereas funds pledged by several non-EU countries have not always actually been transferred;

T. considérant que l'Union et ses États membres ont mobilisé plus de 3 300 000 000 EUR pour secourir et aider les Syriens demeurés dans leur pays ainsi que les réfugiés et les pays qui les accueillent; qu'en 2014, l'Union européenne et ses États membres étaient, à eux seuls, avec 163 000 000 EUR, les deuxièmes donateurs d'aide humanitaire à l'Iraq; que le mécanisme de protection civile de l'Union européenne a été activé à la demande du gouvernement iraquien; considérant que l'Union a dépensé plus que prévu pour répondre aux besoin ...[+++]


Since 1970, the federal government has contributed more than $66 billion in direct grants to the hydrocarbon industry (oil, gas and coal), notably with the Quebec taxpayers' dollars.

Depuis 1970, le gouvernement fédéral a versé plus de 66 milliards de dollars en subventions directes à l'industrie des hydrocarbures (pétrole, gaz et charbon), entre autres avec l'argent des contribuables québécois.


– (DE) Mr President, according to a study, governments have spent more than 191 billion dollars on the war on terrorism in 2005.

- (DE) Monsieur le Président, d’après une étude, les gouvernements ont dépensé plus de 191 milliards de dollars pour lutter contre le terrorisme en 2005.


– (DE) Mr President, according to a study, governments have spent more than 191 billion dollars on the war on terrorism in 2005.

- (DE) Monsieur le Président, d’après une étude, les gouvernements ont dépensé plus de 191 milliards de dollars pour lutter contre le terrorisme en 2005.


Over the five years between the end of 2000 and the present, the federal government of the US has invested more than $ 4 billion in nanotechnologies and for 2006 the yearly figure will go up to more than $ 1 billion.

Au cours des cinq années qui se sont écoulées de la fin de l'année 2000 à aujourd'hui, le gouvernement fédéral des États-Unis a investi plus de 4 milliards de dollars US dans les nanotechnologies et, pour l'année 2006, le chiffre annuel augmentera pour dépasser la barre du milliard de dollars US.


As I explained to my hon. colleague from the Reform Party, the federal government has spent more than $20 million without finding a site, as the Government of Quebec did with the BAPE.

Comme je l'ai expliqué à mon honorable collègue du Parti réformiste, le gouvernement fédéral, comme le gouvernement du Québec a fait avec le BAPE, a dépensé plus de 20 millions de dollars sans trouver un site.


According to an article on March 29, 1994 in the Globe and Mail the federal government has spent more than $50 million on self-government negotiations with native groups over the past seven years, yet it has produced only one agreement: ``About 400 native communities have entered self-government talks but most have abandoned the process because it is long, bureaucratic, limited and legalistic''.

Selon un article paru le 29 mars 1994 dans le Globe and Mail, le gouvernement fédéral a consacré plus de 50 millions de dollars à des négociations sur l'autonomie gouvernementale avec des groupes autochtones au cours des sept dernières années. Pourtant, il n'est parvenu qu'à une seule entente.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federal government has spent more than $66 billion' ->

Date index: 2023-04-07
w