Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «federal government decided in its 1998 budget that it would dedicate $150 » (Anglais → Français) :

In a sense, we had an advantage from the provinces inasmuch as the federal government decided in its 1998 budget that it would dedicate $150 million as seed money for the next three years that is, $50 million per year to do two things.

En un certain sens, nous disposions d'un avantage par rapport aux provinces dans la mesure où le gouvernement fédéral a décidé, dans le budget de 1998, de réserver à deux fins 150 millions de dollars en capitaux de démarrage répartis sur trois ans, c'est-à-dire 50 millions de dollars par année.


Canadians frustrated with being ignored by the federal government decided that the time was right to start a party that was dedicated to the equality of all provinces, a party that would favour no province over the other.

Frustrés par l'indifférence du gouvernement fédéral à leur égard, les Canadiens ont décidé qu'il était temps de former un parti qui serait déterminé à assurer l'égalité de toutes les provinces, qui ne favoriserait aucune province en particulier.


In its 1996 budget, the federal government decided to establish an $11 billion floor below the cash of the CHST to make sure that the growth of tax points would not erode the value of the cash.

Dans son budget de 1996, le gouvernement fédéral a décidé d'intégrer au TCSPS un *plancher en espèces+ de 11 milliards de dollars pour s'assurer que la croissance du montant des transferts de points d'impôt ne puisse affaiblir la valeur des versements en espèces.


The Liberal federal government decided that it would balance its budget on the backs of the provinces.

Le gouvernement fédéral libéral a décidé d'équilibrer son budget aux dépens des provinces.


If you were now to tell me that the German constitutional court could not decide on tax issues, for example, following a judgment by the German Federal Court of Justice, or if budget law could not be examined by the German constitutional court for example, by way of a constitutional dispute between government institutions, such ...[+++]

Si vous me disiez, par exemple, que la Cour constitutionnelle allemande ne peut pas statuer en matière fiscale après une décision du tribunal fédéral allemand, ou qu’une loi budgétaire ne peut pas faire l’objet d’un contrôle par la Cour constitutionnelle allemande par la voie d’un litige constitutionnel entre différentes institutions gouvernementales, par exemple un parti du Bundestag allemand, je serais d’accord avec vous.


If you will recall, back in 1998 the federal government decided that through DFO, we would have a multiple-year increase in carapace size.

Vous vous souviendrez qu'en 1998 le gouvernement fédéral a décidé par l'entremise du MPO d'imposer une augmentation progressive, sur plusieurs années, de la taille de la carapace.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federal government decided in its 1998 budget that it would dedicate $150' ->

Date index: 2024-12-15
w