Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federal Law Gazette
Federal Law Gazette for the Republic of Austria
Government Gazette
Official Gazette
Official Government Gazette
Official Journal of the Republic of Austria

Traduction de «federal gazette » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Federal Law Gazette | Federal Law Gazette for the Republic of Austria | Official Journal of the Republic of Austria

Journal officiel de la République d'Autriche


Federal Law Gazette

Journal officiel | Journal officiel de la République fédérale d'Allemagne | Journal officiel pour la publication des lois, décrets et ordonnances | BGBl [Abbr.]


Government Gazette | Official Gazette | Official Government Gazette

Journal officiel de la République hellénique


[20] Article 1, 21st Act amending the Federal Elections Act of 27 April 2013, Federal Law Gazette I p. 962. This law was adopted following a judgment of the German Constitutional Court which, assessing previously applicable national law, had ruled that the sole criterion of an earlier three-month stay at any time in Germany as a condition for non-resident citizens to maintain the right to vote was unsuitable, in itself, for demonstrating that the persons concerned are familiar with and affected by the national political situation.

[20] Article 1er de la 21e loi portant modification de la loi électorale fédérale du 27 avril 2013 (Journal officiel fédéral I, p. 962). Cette loi a été adoptée à la suite d’un arrêt de la Cour constitutionnelle allemande qui, après examen de la législation nationale applicable, avait estimé que le seul critère d’un précédent séjour de trois mois en Allemagne, sans autre précision temporelle, comme condition du maintien du droit de vote pour les ressortissants non-résidents n’était pas propre, en soi, à démontrer que les intéressés étaient au courant de la situation politique nationale et concernés par cette situation.


AT || YES || 1.8.2013|| Federal Act on Judicial Cooperation in Criminal Cases with the Member States of the European Union, published in Federal Law Gazette (Bundesgesetzblatt) I No 175/2013 || Public prosecutors' offices.

AT || OUI || 1.8.2013|| Loi fédérale sur la coopération judiciaire en matière pénale avec les États membres de l’Union européenne, publiée au Bundesgesetzblatt (Journal officiel fédéral) I n° 175/2013 || Parquets.


(a) he committed acts aimed at destroying the unity of the Italian State by dismembering its territory and creating a new state entity under the name of ‘Padania’, with more representative bodies at various locations under the title of ‘government’ and ‘parliament’ of the ‘federal Padanian republic’, followed by the publication of an ‘official gazette’ containing the ‘acts of the Padanian institutions’;

a) M. Gobbo a commis des actes visant à détruire l'unité de l'État italien en démembrant son territoire et en créant une nouvelle entité étatique sous le nom de "Padanie", dotée de plusieurs instances représentatives établies en différents lieux et intitulées "gouvernement" ou "parlement" de la "République fédérale de Padanie", et a publié un "journal officiel" contenant les "Actes des institutions de Padanie";


The effect of the amended version of the second and third sentences of Section 20(1)(3) of the ITA in conjunction with Article XXIII(5) of the Structural Adjustment Act (Federal Gazette 297/1995) was to make only half the cost of business entertainment deductible. Regardless of proof that entertainment costs primarily serve business purposes, the Austrian Ministry of Finance is of the opinion that, for turnover tax purposes, this must be assessed as 50% non-business consumption, pursuant to Section 1(1)(2)(c) of the TTA, ultimately making only half of the cost of entertainment input-tax-deductible.

La version révisée des 2ème et 3ème phrases du paragraphe 20, sous-paragraphe 1, alinéa 3 de la loi sur l'impôt sur le revenu (article XXIII, alinéa 5 de la loi d'ajustement structurel, BGBl -journal officiel- 297/1995) a pour effet de ne plus rendre les frais de repas pris en compagnie de relations d'affaires déductibles qu'à concurrence de 50 %. Malgré l'apport de la preuve que les dépenses ont un caractère publicitaire et s'inscrivent manifestement dans un cadre professionnel, le ministère autrichien des finances estime que 50 % de ces dépenses ont un caractère personnel au terme du paragraphe 1, sous-paragraphe 1, alinéa 2, point c), ...[+++]


The question states that the effect of the amended version of the second and third sentences of Section 20(1)(3) of the ITA in conjunction with Article XXIII(5) of the Structural Adjustment Act (Federal Gazette 297/1995) was to make only half the cost of business entertainment deductible.

La question fait état de ce que la version révisée des 2ème et 3ème phrases du paragraphe 20, sous-paragraphe 1, alinéa 3 de la loi sur l'impôt sur le revenu (article XXIII, alinéa 5 de la loi d'ajustement structurel, BGBl 297/1995) a pour effet de limiter la déduction pour les frais de repas pris en compagnie de relations d'affaires déductibles à concurrence de 50 %.




D'autres ont cherché : federal law gazette     government gazette     official gazette     official government gazette     federal gazette     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federal gazette' ->

Date index: 2025-04-01
w