Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "federal chancellor gerhard schröder " (Engels → Frans) :

In the recent letter of Federal Chancellor Gerhard Schröeder, President Jacques Chirac and Prime Minister Tony Blair in anticipation to the 2003 Spring Council, the potential of biotechnology in improving European industrial competitiveness and ensure employment opportunities was recognised, while stressing the need to develop all aspects of European business as a key role in the success of the Lisbon Strategy.

La lettre récente du chancelier fédéral Gerhard Schröder, du président Jacques Chirac et du premier ministre Tony Blair, publiée en prévision du Conseil du printemps 2003, reconnaissait les possibilités offertes par la biotechnologie d'améliorer la compétitivité de l'industrie européenne et de garantir des perspectives en matière d'emploi, tout en insistant sur la nécessité de développer tous les aspects de l'économie européenne en tant qu'élément clé du succès de la stratégie de Lisbonne.


Is it true that the Luxembourg Council Presidency, too, believes that the key to success in this matter lies in a clarification of the position with the Federal German Government, and have the relevant talks already been held with the Federal Chancellor, Gerhard Schröder? If not, when will they take place?

Est-il exact que la présidence luxembourgeoise du Conseil voit, elle aussi, la clé de la réussite de ce projet dans sa concertation avec le gouvernement fédéral allemand? Les entretiens correspondants avec le chancelier Gerhard Schröder ont-ils déjà eu lieu?


As highlighted in a recent letter of Prime Minister Tony Blair, President Jacques Chirac and Federal Chancellor Gerhard Schröder in anticipation to the 2004 Spring Council, life sciences and biotechnology are amongst the key growth technologies for a more innovative and competitive Europe.

Comme l'a souligné récemment une lettre du Premier ministre Tony Blair, du Président Jacques Chirac et du Chancelier fédéral Gerhard Schröder en prévision du Conseil de printemps 2004, les sciences du vivant et la biotechnologie figurent parmi les technologies clés de la croissance en vue d'une Europe plus innovante et plus compétitive.


The prospect of an election victory led Germany's Federal Chancellor, Gerhard Schröder, to whip up fear of war, and for the sake of that victory he has ended up dividing Europe, NATO, and – it almost seems – the United Nations.

Pour gagner les élections, le chancelier Schröder a attisé la peur de la guerre en Allemagne. Pour ce faire, il a fini par diviser l'Europe, l'OTAN et, on dirait même, les Nations unies.


The prospect of an election victory led Germany's Federal Chancellor, Gerhard Schröder, to whip up fear of war, and for the sake of that victory he has ended up dividing Europe, NATO, and – it almost seems – the United Nations.

Pour gagner les élections, le chancelier Schröder a attisé la peur de la guerre en Allemagne. Pour ce faire, il a fini par diviser l'Europe, l'OTAN et, on dirait même, les Nations unies.


As highlighted in a recent letter of Prime Minister Tony Blair, President Jacques Chirac and Federal Chancellor Gerhard Schröder in anticipation to the 2004 Spring Council, life sciences and biotechnology are amongst the key growth technologies for a more innovative and competitive Europe.

Comme l'a souligné récemment une lettre du Premier ministre Tony Blair, du Président Jacques Chirac et du Chancelier fédéral Gerhard Schröder en prévision du Conseil de printemps 2004, les sciences du vivant et la biotechnologie figurent parmi les technologies clés de la croissance en vue d'une Europe plus innovante et plus compétitive.


Eastward enlargement has proved the occasion for the German Federal Chancellor, Gerhard Schröder, to bring off the flop of the year with his intention to take the candidate countries hostage to the internal reform of European agricultural policy.

En ce qui concerne l'élargissement à l'Est, le chancelier allemand Schröder a fait le flop de l'année en voulant faire des pays candidats les otages de la réforme interne de la politique agricole commune.


Commissioner Erkki Liikanen and Chancellor Gerhard Schröder emphasise importance of Broadband for Europe

Le Commissaire Liikanen et le Chancelier Schröder soulignent l'importance de la large bande pour l'Europe


In the recent letter of Federal Chancellor Gerhard Schröeder, President Jacques Chirac and Prime Minister Tony Blair in anticipation to the 2003 Spring Council, the potential of biotechnology in improving European industrial competitiveness and ensure employment opportunities was recognised, while stressing the need to develop all aspects of European business as a key role in the success of the Lisbon Strategy.

La lettre récente du chancelier fédéral Gerhard Schröder, du président Jacques Chirac et du premier ministre Tony Blair, publiée en prévision du Conseil du printemps 2003, reconnaissait les possibilités offertes par la biotechnologie d'améliorer la compétitivité de l'industrie européenne et de garantir des perspectives en matière d'emploi, tout en insistant sur la nécessité de développer tous les aspects de l'économie européenne en tant qu'élément clé du succès de la stratégie de Lisbonne.


– having regard to the statement by Federal German Chancellor Gerhard Schröder on 16 June 2001,

- vu la Déclaration du Chancelier fédéral allemand Gerhard Schröder du 16 juin 2001,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federal chancellor gerhard schröder' ->

Date index: 2024-10-16
w