Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGTC
AWDO

Vertaling van "february in vitoria " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Supplementary Convention of 26 February 1966 to the International Convention of 25 February 1961 concerning the carriage of passengers and luggage by rail(CIV)on the liability of railways for death on injury to passengers,amended by Protocol II of 9 November 1973 of the Diplomatic Conference for the entry into force of the CIM and CIV International Agreements of 7 February 1970 concerning the extension of the period of validity of the Supplementary Convention of 26 February 1966

convention additionnelle du 26 février 1966 à la convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer(CIV)du 25 février 1961,relative à la responsabilité du chemin de fer pour la mort ou les blessures de voyageurs,modifiée par le protocole II du 9 novembre 1973 de la conférence diplomatique pour la mise en vigueur des conventions internationales CIM et CIV du 7 février 1970,concernant la prorogation de la durée de validité de la convention additionnelle du 26 février 1966


Protocol amending the Agreements, Conventions and Protocols on Narcotic Drugs concluded at the Hague on 23 January 1912, at Geneva on 11 February 1925 and 19 February 1925, and 13 July 1931, at Bangkok on 27 November 1931 and at Geneva on 26 June 1936

Protocole amendant les accords, conventions et protocoles sur les stupéfiants, conclus à La Haye le 23 janvier 1912, à Genève le 11 février 1925, le 19 février 1925 et le 13 juillet 1931, à Bangkok le 27 novembre 1931 et à Genève le 26 juin 1936


Agreement of Social Security of February 9, 1979 Between France and Canada: Certificate Concerning the Applicable Legislation [ Agreement of Social Security of February 9, 1979 Between France and Canada ]

Accord de sécurité sociale du 9 février 1979 entre la France et le Canada : Attestation concernant la législation applicable [ Accord de sécurité sociale du 9 février 1979 entre la France et le Canada ]


Agreement of Social Security between France and Canada - Extension of the Assignment [ Agreement of Social Security of February 9, 1979 Between France and Canada: Extension of the Assignment | Agreement of Social Security of February 9, 1979 Between France and Canada ]

Accord de sécurité sociale entre la France et le Canada - prolongation du détachement [ Accord de sécurité sociale du 9 février 1979 entre la France et le Canada : Prolongation du détachement | Accord de sécurité sociale du 9 février 1979 entre la France et le Canada ]


Recommendation (92) 1 of 10 February 1992 of the Council of Europe Committee of Ministers on the use of Analysis of Deoxyribonucleic Acid (DNA) within the framework of the criminal justice system

Recommandation nº R (92) 1 du 10 février 1992 du Comité des ministres du Conseil de l'Europe relative à l'utilisation des analyses de l'acide désoxyribonucléique (ADN) dans le cadre du système de justice pénale


Convention of 26 February 2010 between the Swiss Confederation and the Kingdom of the Netherlands for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income and on Capital

Convention du 26 février 2010 entre la Confédération suisse et le Royaume des Pays-Bas en vue d'éviter les doubles impositions dans le domaine des impôts sur le revenu et sur la fortune


Additional Convention to the International Convention concerning the Carriage of Passengers and Luggage by Rail (CIV) of 25 February 1961 relating to the Liability of Railways for Death of and Personal Injury to Passengers

Convention additionnelle à la Convention internationale concernant le transport de voyageurs et des bagages par chemin de fer (CIV) du 25 février 1961, relative à la responsabilité du chemin de fer pour la mort et les blessures de voyageurs


Ordinance of 3 February 1993 on the Disposal of Animal Waste [ AWDO ]

Ordonnance du 3 février 1993 concernant l'élimination des déchets animaux [ OELDA ]


European Agreement of 1 February 1991 on Important International Combined Transport Lines and Related Installations [ AGTC ]

Accord européen du 1er février 1991 sur les grandes lignes de transport international combiné et les installations connexes [ AGTC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[8] Results of the informal meeting of ministers for Telecommunications and the Information Society, February 2002 - Vitoria, [http ...]

[8] Résultats de la réunion informelle des ministres des télécommunications et de la société de l'information - février 2002, Vitoria, [http ...]


[8] Results of the informal meeting of ministers for Telecommunications and the Information Society, February 2002 - Vitoria, [http ...]

[8] Résultats de la réunion informelle des ministres des télécommunications et de la société de l'information - février 2002, Vitoria, [http ...]


In this regard, forgive me if I leave behind telecommunications and comment on the planned South-East European high speed railway, where it is surprising that the Vitoria-Irún-Dax Atlantic branch, with a link to Bilbao, has been removed from the Commission’s final report, according to the requirements of the European Council, despite the fact that the Basque Government has made a financial commitment to this line and has been prepared to build it since February 2001.

À cet égard, permettez-moi de m’éloigner des télécommunications et de faire référence au chemin de fer à grande vitesse prévu dans le sud-est de l’Europe. Il est surprenant que la branche atlantique Vitoria-Irún-Dax, avec une correspondance pour Bilbao, ait été supprimée du rapport final de la Commission, sur demande du Conseil européen, alors que cette ligne bénéficie de l’engagement financier du gouvernement basque, qui est prêt à la construire depuis février 2001.


In this regard, forgive me if I leave behind telecommunications and comment on the planned South-East European high speed railway, where it is surprising that the Vitoria-Irún-Dax Atlantic branch, with a link to Bilbao, has been removed from the Commission’s final report, according to the requirements of the European Council, despite the fact that the Basque Government has made a financial commitment to this line and has been prepared to build it since February 2001.

À cet égard, permettez-moi de m’éloigner des télécommunications et de faire référence au chemin de fer à grande vitesse prévu dans le sud-est de l’Europe. Il est surprenant que la branche atlantique Vitoria-Irún-Dax, avec une correspondance pour Bilbao, ait été supprimée du rapport final de la Commission, sur demande du Conseil européen, alors que cette ligne bénéficie de l’engagement financier du gouvernement basque, qui est prêt à la construire depuis février 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Madam President, on behalf of the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party, I must indicate my complete and categorical condemnation of the terrorist attack on 22 February in Vitoria which took the lives of the socialist MP and spokesman in the Basque parliament, Fernando Buesa, and his bodyguard, Jorge Díez.

- (ES) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, au nom du groupe libéral, je condamne fermement et catégoriquement l'attentat terroriste du 22 février dernier, à Vitoria, qui a coûté la vie au député et porte-parole socialiste au parlement basque, don Fernando Buesa, et à son garde du corps, don Jorge Díez.


The first discussion on a possible new action plan will take place at the informal telecoms council in Vitoria in Spain on 22 and 23 February 2002.

Les premières discussions autour d'un éventuel nouveau plan d'action débuteront lors du Conseil informel "télécommunications" qui se tiendra les 22 et 23 février 2002 à Vitoria en Espagne.


The first discussion on a possible new action plan will take place at the informal telecoms council in Vitoria in Spain on 22 and 23 February 2002.

Les premières discussions autour d'un éventuel nouveau plan d'action débuteront lors du Conseil informel "télécommunications" qui se tiendra les 22 et 23 février 2002 à Vitoria en Espagne.


The European Commission was particularly shocked by this despicable act, which cost the lives of two people, including the Socialist Party spokesman in the Basque country, in the town of Vitoria on Tuesday 22 February.

La Commission européenne a été particulièrement choquée par l'odieux attentat qui a coûté la vie à deux personnes dans la ville de Victoria, dont le porte-parole du parti socialiste au pays basque ce mardi 22 février.




Anderen hebben gezocht naar : february in vitoria     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'february in vitoria' ->

Date index: 2021-09-02
w