Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FVDO
SCRO
Stem Cell Research Ordinance

Vertaling van "february 2005 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Council Framework Decision 2005/212/JHA of 24 February 2005 on confiscation of crime-related proceeds, instrumentalities and property

Décision-cadre 2005/212/JAI du Conseil du 24 février 2005 concernant la confiscation des produits, des instruments et des biens en rapport avec le crime


Supplementary Convention of 26 February 1966 to the International Convention of 25 February 1961 concerning the carriage of passengers and luggage by rail(CIV)on the liability of railways for death on injury to passengers,amended by Protocol II of 9 November 1973 of the Diplomatic Conference for the entry into force of the CIM and CIV International Agreements of 7 February 1970 concerning the extension of the period of validity of the Supplementary Convention of 26 February 1966

convention additionnelle du 26 février 1966 à la convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer(CIV)du 25 février 1961,relative à la responsabilité du chemin de fer pour la mort ou les blessures de voyageurs,modifiée par le protocole II du 9 novembre 1973 de la conférence diplomatique pour la mise en vigueur des conventions internationales CIM et CIV du 7 février 1970,concernant la prorogation de la durée de validité de la convention additionnelle du 26 février 1966


Ordinance of 23 February 2005 on Federal Vehicles and their Drivers [ FVDO ]

Ordonnance du 23 février 2005 concernant les véhicules automobiles de la Confédération et leurs conducteurs [ OVCC ]


Ordinance of 2 February 2005 on Research involving Embryonic Stem Cells | Stem Cell Research Ordinance [ SCRO ]

Ordonnance du 2 février 2005 relative à la recherche sur les cellules souches embryonnaires | Ordonnance relative à la recherche sur les cellules souches [ ORCS ]


Constitution of the Canton of Zurich of 27 February 2005

Constitution du canton de Zurich du 27 février 2005


Protocol amending the Agreements, Conventions and Protocols on Narcotic Drugs concluded at the Hague on 23 January 1912, at Geneva on 11 February 1925 and 19 February 1925, and 13 July 1931, at Bangkok on 27 November 1931 and at Geneva on 26 June 1936

Protocole amendant les accords, conventions et protocoles sur les stupéfiants, conclus à La Haye le 23 janvier 1912, à Genève le 11 février 1925, le 19 février 1925 et le 13 juillet 1931, à Bangkok le 27 novembre 1931 et à Genève le 26 juin 1936


Agreement of Social Security between France and Canada - Extension of the Assignment [ Agreement of Social Security of February 9, 1979 Between France and Canada: Extension of the Assignment | Agreement of Social Security of February 9, 1979 Between France and Canada ]

Accord de sécurité sociale entre la France et le Canada - prolongation du détachement [ Accord de sécurité sociale du 9 février 1979 entre la France et le Canada : Prolongation du détachement | Accord de sécurité sociale du 9 février 1979 entre la France et le Canada ]


Agreement of Social Security of February 9, 1979 Between France and Canada: Certificate Concerning the Applicable Legislation [ Agreement of Social Security of February 9, 1979 Between France and Canada ]

Accord de sécurité sociale du 9 février 1979 entre la France et le Canada : Attestation concernant la législation applicable [ Accord de sécurité sociale du 9 février 1979 entre la France et le Canada ]


Adddenda 1 to ANSI Z83.21-2005/CSA C22.2 NO. 168-2005, Commercial Dishwashers

Adddenda 1 to ANSI Z83.21-2005/CSA C22.2 NO. 168-2005, Commercial Dishwashers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R0187 - EN - Commission Regulation (EC) No 187/2005 of 2 February 2005 amending for the 43rd time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban, and repealing Council Regulation (EC) No 467/2001 - COMMISSION REGULATION - (EC) No 187/2005 // amending for the 43rd time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, th ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R0187 - EN - Règlement (CE) n° 187/2005 de la Commission du 2 février 2005 modifiant pour la quarante-troisième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R0301 - EN - Commission Regulation (EC) No 301/2005 of 23 February 2005 amending for the 44th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban, and repealing Council Regulation (EC) No 467/2001 - COMMISSION REGULATION - (EC) No 301/2005 // amending for the 44th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, t ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R0301 - EN - Règlement (CE) n° 301/2005 de la Commission du 23 février 2005 modifiant pour la quarante-quatrième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005F0214 - EN - Council Framework Decision 2005/214/JHA of 24 February 2005 on the application of the principle of mutual recognition to financial penalties // COUNCIL FRAMEWORK DECISION 2005/214/JHA

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005F0214 - EN - Décision-cadre 2005/214/JAI du Conseil du 24 février 2005 concernant l'application du principe de reconnaissance mutuelle aux sanctions pécuniaires // DÉCISION-CADRE 2005/214/JAI DU CONSEIL


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005F0222 - EN - Council Framework Decision 2005/222/JHA of 24 February 2005 on attacks against information systems // COUNCIL FRAMEWORK DECISION 2005/222/JHA

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005F0222 - EN - Décision-cadre 2005/222/JAI du Conseil du 24 février 2005 relative aux attaques visant les systèmes d’information // DÉCISION-CADRE 2005/222/JAI DU CONSEIL


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005D0370 - EN - 2005/370/EC: Council Decision of 17 February 2005 on the conclusion, on behalf of the European Community, of the Convention on access to information, public participation in decision-making and access to justice in environmental matters // COUNCIL DECISION // of 17 February 2005 // (2005/370/EC) // CONVENTION ON ACCESS TO INFORMATION, PUBLIC PARTICIPATION IN DECISION‐MAKING AND ACCESS TO JUSTICE IN ENVIRONMENTAL MATTERS

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005D0370 - EN - 2005/370/CE: Décision du Conseil du 17 février 2005 relative à la conclusion, au nom de la Communauté européenne, de la convention sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement // DÉCISION DU CONSEIL // du 17 février 2005 // (2005/370/CE) // CONVENTION SUR L'ACCÈS À L'INFORMATION, LA PARTICIPATION DU PUBLIC AU PROCESSUS DÉCISIONNEL ET L'ACCÈS À LA JUSTICE EN MATIÈRE D'ENVIRONNEMENT


Declaration by the Presidency on behalf of the European Union concerning Council Common Position 2005/149/CFSP of 21 February 2005 on amending Common Position 2004/423/CFSP renewing restrictive measures against Burma/Myanmar

Déclaration de la Présidence au nom de l'Union européenne concernant la position commune du Conseil 2005/149/PESC du 21 février 2005 modifiant la position commune 2004/423/PESC renouvelant les mesures restrictives à l'encontre de la Birmanie/du Myanmar


The Acceding Countries Bulgaria and Romania, the Candidate Country Croatia*, the Countries of the Stabilisation and Association Process and potential candidates Albania, Bosnia and Herzegovina, the Former Yugoslav Republic of Macedonia, Serbia and Montenegro, and the EFTA countries Iceland, Liechtenstein and Norway, members of the European Economic Area, declare that they share the objectives of Council Common Position 2005/149/CFSP of 21 February 2005 amending Common Position 2004/423/CFSP renewing restrictive measures against Burma/Myanmar.

La Bulgarie et la Roumanie, pays en voie d'adhésion, la Croatie*, pays candidat, l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine, l'ancienne république yougoslave de Macédoine et la Serbie-Monténégro, pays du processus de stabilisation et d'association et candidats potentiels, ainsi que l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, déclarent qu'ils souscrivent aux objectifs la position commune du Conseil 2005/149/PESC du 21 février 2005 modifiant de la position commune 2004/423/PESC renouvelant les mesures restrictives à l'encontre de la Birmanie/du Myanmar.


2639th Council meeting Education, Youth and Culture Brussels, 21 February 2005

2639ème session du Conseil Éducation, jeunesse et culture Bruxelles, le 21 février 2005


Results of the 414 Plenary Session, 9/10 February 2005 Commission President BARROSO and Luxembourg Presidency call upon EESC’s support

Résultats de la 414 session plénière tenue les 9 et 10 février 2005 M. BARROSO, Président de la Commission, et la présidence luxembourgeoise demandent le soutien du CESE


414 Plenary Session on 9/10 February 2005 European Parliament, Paul-Henri Spaak building, at 14.30 Highlights: Commission work programme 2005-2009 Presented by José Manuel BARROSO President of the European Commission Priorities of the Luxembourg Presidency Presented by François BILTGEN, Minister for employment Key opinions due for adoption:

414ème session plénière, 9/10 février 2005 au bâtiment Paul-Henri Spaak du Parlement européen à 14 heures 30 Points forts de la session plénière Programme de travail de la Commission 2005-2009 Présenté par José Manuel BARROSO, Président de la Commission européenne Priorités de la Présidence luxembourgeoise Présentées par François BILTGEN, Ministre de l'emploi Principaux avis devant être adoptés:




Anderen hebben gezocht naar : stem cell research ordinance     february 2005     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'february 2005' ->

Date index: 2025-04-05
w