Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FVDO
SCRO
Stem Cell Research Ordinance

Vertaling van "february 2005 moldova " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Council Framework Decision 2005/212/JHA of 24 February 2005 on confiscation of crime-related proceeds, instrumentalities and property

Décision-cadre 2005/212/JAI du Conseil du 24 février 2005 concernant la confiscation des produits, des instruments et des biens en rapport avec le crime


Constitution of the Canton of Zurich of 27 February 2005

Constitution du canton de Zurich du 27 février 2005


Ordinance of 23 February 2005 on Federal Vehicles and their Drivers [ FVDO ]

Ordonnance du 23 février 2005 concernant les véhicules automobiles de la Confédération et leurs conducteurs [ OVCC ]


Ordinance of 2 February 2005 on Research involving Embryonic Stem Cells | Stem Cell Research Ordinance [ SCRO ]

Ordonnance du 2 février 2005 relative à la recherche sur les cellules souches embryonnaires | Ordonnance relative à la recherche sur les cellules souches [ ORCS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. whereas on 1 February 2005 Moldova’s government accused the authorities of the eastern breakaway region of Transdniestria of stoking tensions ahead of the March elections by mobilising reserve officers and concentrating armed units,

J. considérant que le gouvernement moldave a, le 1 février 2005, accusé les autorités de la région sécessionniste de Transnistrie, d'aviver les tensions à la veille du scrutin de mars à travers une mobilisation des officiers de réserve et une concentration d'unités armées,


– having regard to its previous resolutions on Moldova, in particular that of 18 December 2003 , that of 24 February 2005 on the parliamentary elections in Moldova and that of 28 April 2005 on the Annual Report on Human Rights in the World (2004) and the EU's policy on the matter ,

— vu ses résolutions antérieures sur la Moldova, en particulier sa résolution du 18 décembre 2003 , sa résolution du 24 février 2005 sur les élections en Moldavie et sa résolution du 28 avril 2005 sur le rapport annuel sur les droits de l'homme dans le monde en 2004 et la politique de l'Union européenne en matière de droits de l'homme ,


To support the reform process in Moldova, and implementation of the Neighbourhood Action Plan adopted in February 2005, the Commission has increased the budget for assistance to Moldova to €42 million for the period up to 2006.

Pour appuyer le processus de réforme en Moldova et la mise en oeuvre du plan d’action adopté dans le cadre de la politique de voisinage en février 2005, la Commission a porté le budget de l’aide à la Moldova à 42 millions d’euros pour la période jusqu’en 2006.


The EU welcomes the signing of the action plan at the close of the EU-Moldova Cooperation Council on 22 February 2005, which testifies to the EU's desire to strengthen its relations with Moldova and help it progress along the path to political and economic reforms.

L’UE se félicite de la signature du Plan d’Action à l’issue du Conseil de Coopération UE-Moldavie du 22 février 2005 qui témoigne de la volonté de l’UE de renforcer ses relations avec la Moldavie et de l’aider à progresser dans la voie des réformes politiques et économiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EU-Moldova Cooperation Council Seventh meeting, Brussels, 22 February 2005

Conseil de coopération UE-Moldavie Septième session tenue à Bruxelles le 22 février 2005


The Cooperation Council between the European Union (EU) and Moldova held its seventh meeting on Tuesday 22 February 2005.

Le Conseil de coopération entre l'Union européenne (UE) et la Moldavie s'est réuni pour la septième fois le mardi 22 février 2005.


– having regard to the Action Plan for Moldova, which was submitted to the EU-Moldova Cooperation Council, meeting on 22 February 2005, for approval,

— vu le plan d'action pour la Moldavie, qui a été soumis pour approbation au Conseil de coopération du 22 février 2005 entre l'Union européenne et la République de Moldavie,


– having regard to the declaration by the Presidency on behalf of the European Union of 9 February 2005 concerning the forthcoming parliamentary elections in Moldova,

— vu la déclaration du 9 février 2005 de la présidence au nom de l'Union européenne concernant les prochaines élections parlementaires en Moldavie,


– having regard to the Partnership and Cooperation Agreement between Moldova and the EU, which was signed on 28 November 1994 and entered into force on 1 July 1998, as well as the EU-Moldova Action Plan which is to be submitted to the EU-Moldova Cooperation Council, meeting on 22 February 2005, for approval,

– vu l'accord de partenariat et de coopération entre la Moldavie et l'Union européenne signé le 28 novembre 1994 et entré en vigueur le 1er juillet 1998, ainsi que le plan d'action UE-Moldavie présenté pour adoption lors de la réunion du Conseil de coopération UE-Moldavie du 22 février 2005,


The plan is to be submitted to the EU-Moldova Cooperation Council, meeting on 22 February 2005, for approval.

Le Plan sera soumis au Conseil de Coopération UE-Moldavie le 22 février pour approbation.




Anderen hebben gezocht naar : stem cell research ordinance     february 2005 moldova     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'february 2005 moldova' ->

Date index: 2021-09-01
w