Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATraO
Alpine Transit Ordinance

Vertaling van "february 2001 only " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ordinance of 28 February 2001 on the Construction of the Swiss Transalpine Rail Link | Alpine Transit Ordinance [ ATraO ]

Ordonnance du 28 février 2001 sur la construction de la ligne ferroviaire suisse à travers les Alpes | Ordonnance sur le transit alpin [ Otransa ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Although most countries expressed support for enhancing the role of Non-Governmental Organisations during the meeting of Ministers from Candidate Countries held under the auspices of the European Parliament in February 2001, only four (Slovenia, Bulgaria, Estonia and Hungary) of the ten eligible asked to have this option included in their Agreement for 2002.

Bien que la majorité des pays se soient montrés favorables à l'amélioration du rôle des organisations non gouvernementales au cours de la réunion des ministres des pays candidats qui s'est tenue sous les auspices du Parlement européen en février 2001, seuls quatre des dix pays éligibles (Slovénie, Bulgarie, Estonie et Hongrie) ont demandé que cette option soit intégrée dans leur convention 2002.


Currently, about 20% of the CIHR budget supports strategic research, but this proportion will grow to somewhere between 30% and 40% of the budget as the institutes, which only began operations in February 2001, mature and develop.

À l'heure actuelle, environ 20 p. 100 du budget des IRSC appuie la recherche stratégique, pourcentage qui se situera entre 30 et 40 p. 100 au fil de la maturité qu'acquerront les instituts dont les activités n'ont débuté qu'en février 2001.


Article 14 of Directive 98/71/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 on the legal protection of designs and Article 110 of Council Regulation (EC) No 6/2002 of 12 December 2001 on Community designs must be interpreted as precluding, by way of derogation to the provisions of Directive 2008/95/EC of the European Parliament and of the Council of 22 October 2008 to approximate the laws of the Member States relating to trade marks and Council Regulation (EC) No 207/2009 of 26 February 2009 on the Community trad ...[+++]

L’article 14 de la directive 98/71/CE du Parlement européen et du Conseil, du 13 octobre 1998, sur la protection juridique des dessins ou modèles et l’article 110 du règlement (CE) no 6/2002 du Conseil, du 12 décembre 2001, sur les dessins ou modèles communautaires doivent être interprétés en ce sens qu’ils n’autorisent pas, par dérogation aux dispositions de la directive 2008/95/CE du Parlement européen et du Conseil, du 22 octobre 2008, rapprochant les législations des États membres sur les marques et du règlement (CE) no 207/2009 du Conseil, du 26 février 2009, sur la marque communautaire, un fabricant de pièces détachées et d’accesso ...[+++]


Not only in Denmark, but in the Netherlands in February 2001, the Minister of Foreign Affairs from the Netherlands cancelled a trip to China or postponed indefinitely a trip to China.

Non seulement au Danemark, mais aux Pays-Bas, en février 2001, le ministre des Affaires étrangères a annulé un voyage en Chine ou l'a retardé indéfiniment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although most countries expressed support for enhancing the role of Non-Governmental Organisations during the meeting of Ministers from Candidate Countries held under the auspices of the European Parliament in February 2001, only four (Slovenia, Bulgaria, Estonia and Hungary) of the ten eligible asked to have this option included in their Agreement for 2002.

Bien que la majorité des pays se soient montrés favorables à l'amélioration du rôle des organisations non gouvernementales au cours de la réunion des ministres des pays candidats qui s'est tenue sous les auspices du Parlement européen en février 2001, seuls quatre des dix pays éligibles (Slovénie, Bulgarie, Estonie et Hongrie) ont demandé que cette option soit intégrée dans leur convention 2002.


In the case of Bulgaria, code of territory BG-1, animals certified according to models of veterinary certificate BOV-X, BOV-Y, RUM, OVI-X and OVI-Y can be imported only in those parts of the territory of a Member State appearing in Annex II to Decision 2001/138/EC of 9 February 2001, if that Member State so allows.

Dans le cas de la Bulgarie, code de territoire BG-1, les animaux certifiés conformément aux modèles de certificat vétérinaire BOV-X, BOV-Y, RUM, OVI-X et OVI-Y ne peuvent être importés que dans les parties du territoire d'un État membre inscrites à l'annexe II de la décision 2001/138/CE du 9 février 2001, si cet État membre le permet.


After three months of intensive negotiations, an agreement in principle was reached in February 2001, providing for a passenger tax increase from BEF 200 (about EUR 5) to EUR 7(48), an increase in taxes over time to take account of inflation, and the removal of the upper limit on landing tax, which originally applied only to the first 130 passengers on each flight.

Après trois mois de négociations intenses, un accord de principe aurait été trouvé en février 2001 prévoyant une augmentation de la taxe passager de 200 BEF (environ 5 euros) à 7 euros(48), une augmentation des taxes dans le temps afin de tenir compte de l'inflation, et le déplafonnement de la taxe d'atterrissage qui ne s'appliquait initialement qu'aux 130 premiers passagers de chaque vol.


In February 2001, I was the only feminist female member present in this House and if it had not been for the presence of the Bloc Quebecois, which opposed the motion, the hon. members would probably have had to take action.

En février 2001, j'étais la seule députée féministe présente en cette Chambre et, n'eut été la présence du Bloc québécois qui s'est prononcé contre la motion, les députés en auraient probablement été saisis.


Without detracting from the parts of the act concerning language of service, language of work, etc., which are all provisions pertaining to individual rights, part VII recognizes not only the existence of these communities, but also the federal government's responsibility to them (0915) Mr. Robert Boulay: The CRTC's report Achieving a better balance, published in February 2001, states that:

Sans toutefois aliéner les parties de la loi concernant la prestation de services, la langue de travail, etc., qui sont toutes des sections comprenant des droits individuels, la partie VII reconnaît non seulement l'existence des communautés, mais également la responsabilité du gouvernement fédéral à leur égard (0915) M. Robert Boulay: Le rapport Vers un avenir mieux équilibré, publié par le CRTC en février 2001, stipule que:


In February 2001, an Expert Panel of the Royal Society of Canada reported that in the only Canadian river for which annual data on escaped cultured fish and wild fish exist (the Magaguadavic River, New Brunswick), the number of cultured fish entering it between 1992 and 1999 had been two to eight times that of the wild salmon returning to the same river to spawn.

En février 2001, un groupe d’experts de la Société royale du Canada a signalé que dans le seul cours d’eau pour lequel on dispose de données sur les poissons d’élevage évadés et les poissons sauvages (la rivière Magaguadavic, au Nouveau-Brunswick), le nombre de poissons d’élevage qui y sont arrivés entre 1992 et 1999 représente entre deux et huit fois le nombre de saumons sauvages qui y sont remontés pour frayer.




Anderen hebben gezocht naar : alpine transit ordinance     february 2001 only     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'february 2001 only' ->

Date index: 2023-11-18
w