Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PAPRO
PEIO
WRO
Water Rights Ordinance

Vertaling van "february 2000 successfully " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ordinance of 2 February 2000 on the Planning Approval Procedure for Electrical Installations [ PEIO ]

Ordonnance du 2 février 2000 sur la procédure d'approbation des plans des installations électriques [ OPIE ]


The Fiscal balance in Canada, February 2000

Équilibre des finances publiques au Canada, février 2000


Ordinance of 2 February 2000 on the Planning Approval Procedure for Railway Installations [ PAPRO ]

Ordonnance du 2 février 2000 sur la procédure d'approbation des plans des installations ferroviaires [ OPAPIF ]


Ordinance of 2 February 2000 on the Use of Hydraulic Power | Water Rights Ordinance [ WRO ]

Ordonnance du 2 février 2000 sur l'utilisation des forces hydrauliques [ OFH ]


Budget Implementation Act, 2000 [ An Act to implement certain provisions of the budget tabled in Parliament on February 28, 2000 ]

Loi d'exécution du budget de 2000 [ Loi portant exécution de certaines dispositions du budget déposé au Parlement le 28 février 2000 ]


Notice of Ways and Means Motion to Implement Certain Provisions of the Budget Tabled in Parliament on February 28, 2000

Avis de motion de voies et moyens visant à mettre en œuvre certaines dispositions du budget déposé au Parlement le 28 février 2000
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We actually met with a fair bit of success in the mini-budget and also the budget of February 2000, in which we saw reductions in capital gains from from an inclusionary rate of 75% to 50%, but also things that specifically addressed the formation of early-stage capital.

Nous avons en fait été assez satisfaits de constater dans le mini-budget et aussi le budget de février 2000 la réduction du taux d'inclusion des gains en capital, qui passe de 75 p. 100 à 50 p. 100, mais aussi des mesures portant expressément sur le financement de début de croissance.


Senator Day: Mr. Burman, in the material we have received, it is indicated here in February of 2000 you began the successful reorganization of CBC television information services into a single integrated CBC news division which now also includes CBC radio and the online service, CBC.ca.

Le sénateur Day: Monsieur Burman, dans la documentation que nous avons reçue, on indique ici qu'en février 2000, vous avez commencé à réorganiser les services d'information télévisés de CBC pour créer une seule division intégrée de nouvelles qui comprend à présent CBC Radio et votre service en ligne, soit cbc.ca, et que vous avez mené à bien ce projet.


[365] Federal/Provincial/Territorial Working Group on the Mental Health and Well-Being of Children and Youth, Celebrating Success: A Self-Regulating Service Delivery System for Children and Youth, Discussion Paper, Health Canada, 2000, pp. 8-10; External Advisory Committee for Child and Youth Mental Health, Child and Youth Mental Health Plan for British Columbia, February 2003 (Revised July 2004), pp. 4-9; Charlotte Waddell et. a ...[+++]

[365] Groupe de travail fédéral/provincial/territorial sur la santé mentale et le bien-être des enfants et de adolescents, Celebrating Success: A Self-Regulating Service Delivery System for Children and Youth, document de travail, Santé Canada, 2000, p. 8-10; External Advisory Committee for Child and Youth Mental Health, Child and Youth Mental Health Plan for British Columbia, février 2003 (révisé en juillet 2004), p. 4-9; Charlotte Waddell et. al (avril 2002).


B. whereas Bulgaria applied to join the European Union on 14 December 1995, was formally recognised as a candidate on 16 July 1997, opened negotiations on 15 February 2000, successfully concluded its accession negotiations on 14 December 2004, signed the Accession Treaty on 25 April 2005 and has ratified it, and, with Romania, will complete the historic fifth round of EU enlargement,

B. considérant que la Bulgarie a présenté sa demande d'adhésion à l'Union européenne le 14 décembre 1995, qu'elle a obtenu formellement le statut de pays candidat le 16 juillet 1997, que des négociations d'adhésion ont été ouvertes avec ce pays le 15 février 2000 et ont été conclues avec succès le 14 décembre 2004, que la Bulgarie a signé le traité d'adhésion le 25 avril 2005 et qu'elle l'a ratifié, et que son adhésion viendra, avec celle de la Roumanie, clore le cinquième cycle, historique, d'élargissement de l'Union européenne,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas Bulgaria applied to join the European Union on 14 December 1995, was formally recognised as a candidate on 16 July 1997, opened negotiations on 15 February 2000, successfully concluded its accession negotiations on 14 December 2004, signed the Accession Treaty on 25 April 2005 and has ratified it, and, with Romania, will complete the historic fifth round of EU enlargement,

B. considérant que la Bulgarie a présenté sa demande d'adhésion à l'Union européenne le 14 décembre 1995, qu'elle a obtenu officiellement le statut de pays candidat le 16 juillet 1997, que des négociations d'adhésion ont été ouvertes avec ce pays le 15 février 2000 et ont été conclues avec succès le 14 décembre 2004, que la Bulgarie a signé le traité d'adhésion le 25 avril 2005 et qu'elle l'a ratifié, et que son adhésion viendra, avec celle de la Roumanie, clore la cinquième vague, historique, d'élargissement de l'Union européenne,


A. whereas Bulgaria applied to join the European Union on 14 December 1995, was formally recognised as a candidate on 16 July 1997, opened negotiations on 15 February 2000 and successfully concluded its accession negotiations on 14 December 2004,

A. considérant que la Bulgarie a déposé une demande d'adhésion à l'Union européenne le 14 décembre 1995, qu'elle a été formellement reconnue comme pays candidat le 16 juillet 1997, que les négociations se sont ouvertes le 15 février 2000 et se sont conclues avec succès le 14 décembre 2004,


A. whereas Bulgaria applied to join the European Union on 14 December 1995, was formally recognised as a candidate on 16 July 1997, opened negotiations on 15 February 2000 and successfully concluded its accession negotiations on 14 December 2004,

A. considérant que la Bulgarie a déposé une demande d'adhésion à l'Union européenne le 14 décembre 1995, qu'elle a été formellement reconnue comme pays candidat le 16 juillet 1997, que les négociations se sont ouvertes le 15 février 2000 et se sont conclues avec succès le 14 décembre 2004,


The Board congratulated Mr Richard Zink on his appointment, and also expressed its appreciation to Mr Hugues Mingarelli (who held the post of Director from February 2000 until July 2002), for his significant contribution to the success of the Agency.

Le conseil de direction a félicité M. Richard Zink pour sa nomination et a fait part aussi à M. Hugues Mingarelli (qui a occupé le poste de directeur de février 2000 à juillet 2002), de son estime pour la contribution significative qu'il a apportée au succès de l'Agence.


We have been working closely with government officials since February 2000 to ensure the success of these projects.

Nous travaillons en étroite collaboration avec des représentants du gouvernement depuis le mois de février 2000 afin d'assurer la réussite de ces projets.




Anderen hebben gezocht naar : budget implementation act     water rights ordinance     february 2000 successfully     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'february 2000 successfully' ->

Date index: 2025-11-27
w