Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMV
HuntO
Hunting Ordinance

Vertaling van "february 1988 have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Knitted Fabric Count - Wales and Courses per Centimetre (Extension of February 1988)

Contexture du tricot - Côtes et courses par centimètre (Prolongation février 1988)


DETEC Ordinance of 5 February 1988 on Aircraft Manufacturers [ AMV ]

Ordonnance du DETEC du 5 février 1998 concernant les entreprises de construction d'aéronefs [ OECA ]


Sri Lanka: Chronology of Events, February 1988 - August 1992

Sri Lanka : Chronologie des événements, février 1988 - août 1992


Conditioning Textile Materials for Testing (Extension of February 1988)

Conditionnement des textiles pour fin d'essais (Prolongation de février 1988)


Ordinance of 29 February 1988 on Hunting and Protection of Wild Mammals and Birds | Hunting Ordinance [ HuntO ]

Ordonnance du 29 février 1988 sur la chasse et la protection des mammifères et oiseaux sauvages | Ordonnance sur la chasse [ OChP ]


Protocol No 1 setting out fishing opportunities accorded by Morocco and the compensation accorded by the Community for the period from 1 March 1988 to 29 February 1992

Protocole no. 1 fixant les possibilités de pêche accordées par le Maroc et la contrepartie accordée par la Communauté pour la période du 1er mars 1988 au 29 février 1992
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
–having regard to the UN Convention against illicit traffic in narcotic drugs and psychotropic substances, adopted by the General Assembly on 20 December 1988 (resolution 1988/8) and opened for signature in Vienna, from 20 December 1988 to 28 February 1989, and thereafter in New York, until 20 December 1989,

– vu la convention des Nations unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes, adoptée par l'Assemblée générale le 20 décembre 1988 (résolution 1988/8) et ouverte à la signature à Vienne, du 20 décembre 1988 au 28 février 1989, et ensuite à New York, jusqu'au 20 décembre 1989,


having regard to the UN Convention against illicit traffic in narcotic drugs and psychotropic substances, adopted by the General Assembly on 20 December 1988 (resolution 1988/8) and opened for signature in Vienna, from 20 December 1988 to 28 February 1989, and thereafter in New York, until 20 December 1989,

– vu la convention des Nations unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes, adoptée par l'Assemblée générale le 20 décembre 1988 (résolution 1988/8) et ouverte à la signature à Vienne, du 20 décembre 1988 au 28 février 1989, et ensuite à New York, jusqu'au 20 décembre 1989,


Existing trade marks including geographical references may continue to be used provided they have been officially registered in the past in accordance with the first Council Directive 89/104/EEC of 21 December 1988 to approximate the laws of the Member States relating to trade marks (6), or Council Regulation (EC) No 207/2009 of 26 February 2009 on the Community trade mark (7).

L’usage des noms de marques existants, comportant des références géographiques, peut se poursuivre lorsque ces noms ont été officiellement enregistrés par le passé conformément à la première directive 89/104/CEE du Conseil du 21 décembre 1988 rapprochant les législations des États membres sur les marques (6), ou conformément au règlement (CE) no 207/2009 du Conseil du 26 février 2009 sur la marque communautaire (7).


– having regard to Directives 95/2/EC of the European Parliament and Council of 20 February 1995 on food additives other than colours and sweeteners and Council Directive 89/107/EEC of 21 December 1988 on the approximation of the laws of the Member States concerning food additives authorised for use in foodstuffs intended for human consumption which have been repealed and replaced by the above-mentioned Regulation (EC) No 1333/2008 ...[+++]

– vu la directive 95/2/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 février 1995 concernant les additifs alimentaires autres que les colorants et les édulcorants et la directive 89/107/CEE du Conseil du 21 décembre 1988 relative au rapprochement des législations des États membres concernant les additifs pouvant être employés dans les denrées destinées à l'alimentation humaine qui ont été abrogées et remplacées par le règlement (CE) n 1333/2008 précité,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to Directives 95/2/EC of the European Parliament and Council of 20 February 1995 on food additives other than colours and sweeteners and Council Directive 89/107/EEC of 21 December 1988 on the approximation of the laws of the Member States concerning food additives authorised for use in foodstuffs intended for human consumption which have been repealed and replaced by the above-mentioned Regulation (EC) No 1333/2008 ...[+++]

– vu la directive 95/2/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 février 1995 concernant les additifs alimentaires autres que les colorants et les édulcorants et la directive 89/107/CEE du Conseil du 21 décembre 1988 relative au rapprochement des législations des États membres concernant les additifs pouvant être employés dans les denrées destinées à l'alimentation humaine qui ont été abrogées et remplacées par le règlement (CE) n 1333/2008 précité,


- having regard to its resolution of 10 February 1988 on the teaching and promotion of music in the European Community,

- vu sa résolution du 10 février 1988, sur l'enseignement de la musique,


Having regard to the conclusions of the European Council which met in Brussels on 11, 12 and 13 February 1988;

considérant les conclusions du Conseil européen qui s'est réuni les 11, 12 et 13 février 1988 à Bruxelles;


The Community and Senegal have initialled a new Protocol to the existing fisheries Agreement setting out the fishing rights and financial compensation for the period from 29 February 1988 to 28 February 1990.

La Communauté Européenne et la République du Sénégal viennent de parapher, dans le cadre de leur accord de pêche, un nouveau protocole fixant les droits de pêche et leur contrepartie financière pour la période allant du 29 février 1988 au 28 février 1990.


The 1989 budget will be financed entirely by the new system of own resources agreed by the European Council (2) Generally speaking, the preliminary draft shows a relatively small increase in relation to the 1988 budget: + 5.7% in commitment appropriations + 5.9% in payment appropriations The main reason for this is that the increase in expenditure on guaranteeing agricultural markets has been kept within the guideline and repayments to the Member States have dropped sharply (3) The 1989 budget will be the first to have been prepared a ...[+++]

Le budget 1989 sera entièrement financé par le nouveau système de ressources propres décidé par le Conseil européen. 2) D'une manière générale, l'APB 89 présente une augmentation de crédits relativement modeste par rapport au budget 1988 : + 5,7 % en crédits d'engagement (CE) + 5,9 % en crédits de paiement (CP) Cette situation s'explique en particulier par la modération de la hausse des dépenses liées à la garantie des marchés agricoles et la nette diminution des remboursements aux Etats membres. 3) Le budget 89 sera le premier qui au ...[+++]


The stabilisers, which were adopted by the Council following their approval by the European Council in February 1988, will have an important effect on the financing of the CAP since they introduce maximum guaranteed quantities for practically all agricultural products.

Les stabilisateurs, qui furent adoptés par - 2 - le Conseil, à la suite de leur approbation par le Conseil Européen de février 1988, auront un impact notable sur le financement de la PAC car ils introduisent le principe des quantités maximales garanties pour la majorité des productions agricoles.




Anderen hebben gezocht naar : hunting ordinance     february 1988 have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'february 1988 have' ->

Date index: 2025-05-27
w