Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fear-led philosophy which seems " (Engels → Frans) :

5. Is deeply concerned at the ever more security-led policies of the EU and the Member States which are drastically undermining the fundamental rights and freedoms of EU citizens and residents; is categorically opposed to the fear-led philosophy which seems to believe that more and more security will automatically result in an area of freedom and justice;

5. est profondément préoccupé par les politiques de l'Union européenne et des États membres de plus en plus axées sur la sécurité et qui portent gravement atteinte aux droits fondamentaux et aux libertés des citoyens et des résidents de l'Union européenne; est strictement opposé à l'approche fondée sur la peur qui semble guidée par l'idée selon laquelle une sécurité de plus en plus poussée permettra automatiquement de créer une zone de liberté et de justice;


Mr. Claude Bachand: I would like to come back to the lowest- price philosophy which seems to be developing at the Department of National Defence.

M. Claude Bachand: Je voudrais revenir sur la philosophie qui semble se développer au ministère de la Défense nationale, qui est basée sur le meilleur prix.


We think it's going to be this, based on.I'm trying to put the criticism in a sort of frame, because it appears to me that while there is a fear among people who are being so critical of what's happening—the fear of the shortage, which is, of course, a real fear—there doesn't seem to be an ability for many of those folks to understand the complexity of these repairs and balance them with the criticism.

Nous pensons que ce sera ceci, selon.J'essaye de situer la critique dans une sorte de cadre, parce qu'il me semble que tandis que la peur est bien présente chez les personnes qui critiquent si vivement ce qui se passe — la peur de la pénurie, qui est, bien entendu, une peur bien réelle —, il ne semble pas y avoir chez bon nombre de ces personnes une capacité de comprendre la complexité de ces réparations et de faire la part des choses.


It seems to me that some people are leaders in history, some people are led by history and others are dragged kicking and screaming by it, which seems to be the policy position of the Conservative Party right now.

Il me semble que certaines personnes apparaissent comme des leaders dans l'histoire, d'autres s'inspirent de l'histoire et d'autres encore sont à la remorque de l'histoire, contre leur gré et avec force protestations, ce qui semble être la position de principe du Parti conservateur en ce moment.


46. Expresses grave concern at the continuation of the Israeli-Palestinian conflict, which has led to a seemingly endless spiral of hatred and violence and to increased suffering for both Israelis and Palestinians;

46. gravement préoccupé par la poursuite du conflit israélo-palestinien, qui a entraîné une spirale de haine et de violence qui semble interminable ainsi que des souffrances accrues pour les deux communautés;


46. Expresses grave concern at the continuation of the Israeli-Palestinian conflict, which has led to a seemingly endless spiral of hatred and violence and to increased suffering for both Israelis and Palestinians;

46. gravement préoccupé par la poursuite du conflit israélo-palestinien, qui a entraîné une spirale de haine et de violence qui semble interminable ainsi que des souffrances accrues pour les deux communautés;


It is why many parliamentarians — and almost all Quebecers — object strongly to the philosophy which led the government to pass Bill C-7.

C'est pour cette raison fondamentale que beaucoup de parlementaires — et la quasi-totalité de l'opinion publique québécoise — s'objectent fortement à la philosophie ayant inspiré le gouvernement pour la rédaction du projet de loi C-7.


Recent press reports on the new approach to legislation dating from the 1980s and '90s – not so new now – which allowed the detail of legislation to be worked out by industry-led standardisation organisations, seem to indicate that this is not always the best way forward.

La presse a publié, il y a peu, des articles sur la nouvelle approche de la législation des années 80 aux années 90 - pas si nouvelle à présent - permettant que des organisations de normalisation orientées par l'industrie apportent des détails à la législation, qui semblent indiquer que ce n'est pas toujours la meilleure manière de procéder.


The basic philosophy, however, seems to be this: there are some subjects which upset or violate competition and so we must have thorough harmonisation.

De toute manière, ceci me semble être la philosophie de fond : certains thèmes perturbent ou enfreignent la concurrence, ils nécessitent donc une profonde harmonisation.


The practices complained of include refusals to sell, refusals to grant guarantees, the penalization of consumers purchasing outside their Member State, a ban on equipment suppliers selling their products within the dealer's network, and the unilateral imposition of unattainable sales targets on dealers. THE LESSONS LEARNED On the basis of its findings, the Commission considers that restoring balance in the Regulation, without changing its basic philosophy, would seem to be the only means of correcting conduct ...[+++]

Elles font apparaître des refus de ventes, des refus d'octroi de garanties, une pénalisation des consommateurs achetant hors de leur Etat membre, l'interdiction aux équipementiers indépendants de vendre leur produits dans le réseau du distributeur, l'imposition unilatérale d'objectifs de ventes irréalisables à des concessionnaires.LES ENSEIGNEMENTS En raison des constatations qu'elle a faites, la Commission estime qu'un rééquilibrage du Règlement, sans en changer la philosophie de base, semble être le seul moyen de corriger les comportements qui compromettent l'ensemble du système.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fear-led philosophy which seems' ->

Date index: 2025-07-08
w