Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «favouring a formula that would once again shift » (Anglais → Français) :

But right now, the Liberal government seems to be favouring a formula that would once again shift the responsibility onto the provinces, which would be left with the dirty job of making cuts in health, education and social programs because the federal government has apparently decided to use funds earmarked for the provinces to repay its debts.

Et le gouvernement libéral, actuellement, semble plutôt privilégier une formule qui ferait en sorte que les provinces porteraient encore l'odieux de faire les frais de ces coupures-là, porteraient l'odieux de couper dans la santé, dans l'éducation, dans les programmes sociaux, parce que le gouvernement fédéral, lui, a semblé vouloir payer ses dettes en ayant recours à l'argent qui est distribué aux provinces.


On labour rights, I would just add that no one would argue in favour of child labour, but once again, it's important to discern what it is we're talking about.

Pour ce qui est des droits dans le domaine du travail, personne ne se prononcera en faveur du travail des enfants, mais dans ce cas-ci également, il importe de bien savoir ce dont il s'agit.


I would once again like to congratulate Mr Caveri on the difficult work he has done in trying to seek a formula acceptable to everyone and, in any event, the Commission will, of course, take very good note of what Parliament says as always and will try to include these elements in the basis of an agreement acceptable to Parliament and to the Council.

Je tiens à féliciter encore une fois M. Caveri pour le travail difficile qu’il a accompli en tentant de parvenir à une formule acceptable pour tout le monde. Quoiqu’il en soit, la Commission tiendra bien sûr réellement compte des souhaits du Parlement - comme toujours - et, en fonction de ces éléments, elle tentera de poser également les fondements d’un accord acceptable pour le Parlement et pour le Conseil.


While it seems that the minister's lawyers have weighted the rights of the individual and the rights of the child, which is a clash I would say that should be certainly decided in favour of the child, we are once again left with a very mediocre attempt to correct what the Canadian public clearly recognizes is a serious problem.

Il semble que les avocats du ministre ont évalué les droits de l'individu et les droits de l'enfant, mais d'après moi, ces droits s'opposent et on devrait certainement pencher en faveur de l'enfant.


What we wish to see is not just one single transfer system – which would once again be a monopoly – but competition between different transfer systems set up by different banks and groups of banks, competition which will at long last work in favour of the public and in favour of small and medium-sized businesses.

Nous ne recherchons pas un système de paiement unique qui constituerait à nouveau un monopole, nous voulons au contraire que s'installe une concurrence entre les différents systèmes de paiement mis en place par les banques ou les groupements bancaires afin que celle-ci produise des effets favorables aux citoyens et aux petites et moyennes entreprises.


In closing, I would once again like to thank the Chairman of the Committee of Constitutional Affairs, as well as the Committee on Budgetary Control, and I would like to ask the House to vote in favour of the Napolitano report.

En conclusion, après avoir à nouveau remercié le président de la commission des affaires constitutionnelles et la commission du contrôle budgétaire, j'invite l'Assemblée à adopter le rapport Napolitano.


Like Mr Brok, I would like to stress here once again that one Commissioner per Member State is absolutely vital to give each country a place in the European executive. As for the number of MEPs, nobody is in favour of more than 700.

Je souhaite insister encore une fois sur la nécessité absolue - M. Brok vient encore de l'évoquer - de conserver un commissaire par État membre pour que chaque pays ait sa place dans la gestion de Union européenne. Pour ce qui est du nombre des députés européens, personne ne veut dépasser le nombre de sept cents.


Like Mr Brok, I would like to stress here once again that one Commissioner per Member State is absolutely vital to give each country a place in the European executive. As for the number of MEPs, nobody is in favour of more than 700.

Je souhaite insister encore une fois sur la nécessité absolue - M. Brok vient encore de l'évoquer - de conserver un commissaire par État membre pour que chaque pays ait sa place dans la gestion de Union européenne. Pour ce qui est du nombre des députés européens, personne ne veut dépasser le nombre de sept cents.


If this amendment represents a major shift in the original proposal, and if the concerned parties that have had input want another shift, there is a requirement to prepublish once again to discuss the new shift. All the bells, whistles and hoops have been jumped through in the process already so I fail to see what the hon. member's amendment would do to improve the process in any way, ...[+++]

Si la proposition ou l'amendement formulé ensuite constitue une modification majeure de la proposition originale, ou si l'on constate que les parties intéressées veulent modifier la proposition originale, il faut aussi publier la nouvelle proposition d'avance, pour permettre un nouveau débat.


- 2 - Once it had been given further undertakings, the Commission decided (on the basis of the criteria defined in Memorandum No 2 concerning Community air transport policy and State aids) that the aid was permissible (subject to the conditions laid down in the first paragraph above) because: - it was a one-off grant intended to restore the undertaking to economic viability within a short period, to attract a new equity holder and to transform Sabena into an undertaking subject to ordinary law; - the aid was reasonably consistent with the difficulties of the undertaking and would not simpl ...[+++]

- 2 - Après avoir reçu une série d'informations d'engagements complémentaires, la Commission décide (sur base des critères définis par le 2eme memorandum relatif à la politique aériene communautaire en matière d'aides d'Etat) que l'aide peut être accordée (aux conditions fixées dans le premier paragraphe de cette note) car : - elle sera unique et destinée à restaurer en une période limitée la viabilité économique de la compagnie permettant ainsi l'entrée d'un partenaire industriel et la transformation de la SABENA en entreprise de droit commun, - l'aide est raisonnablement liée aux difficultés de l'entreprise et ne transfèrera pas ses problèmes sur le secteur puisque la restructuration et la rationalisation de l'entreprise aboutira dans un ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'favouring a formula that would once again shift' ->

Date index: 2022-03-31
w