The perspective of the fisheries committee when it travelled to Manitoba was that what it had seen was rather unfair allocations in certain areas; the fresh fish marketing war; putting in place rules that favoured one area of the province over the other, as far as taking in fish stocks; and different rules for different groups of fishermen throughout the province.
Quand il s'est rendu au Manitoba, le comité des pêches a plutôt vu des allocations injustes dans certains secteurs, la guerre de commercialisation du poisson frais, la mise en place de règles favorisant une région de la province plutôt qu'une autre par rapport aux stocks de poisson, et des règles différentes pour différents groupes de pêcheurs de la province.