So why, after so much has changed in the relationship between children and their fathers, do we have a situation where, in the majority of cases, children have a minimal relationship with their fathers after divorce?
Alors pourquoi, maintenant que les rapports entre les enfants et leurs pères ont tellement évolué, nous retrouvons-nous dans une situation où, dans la majorité des cas, les enfants ont très peu de contacts avec leurs pères après un divorce?