Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fashion-fastidious
Fastidious
Fastidious Gram Negative Rods
Fastidious bacterium

Vertaling van "fastidious " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
fashion-fastidious

soucieux de leur mise [ soucieux d'élégance ]




fastidious bacterium

micro-organisme exigeant [ microorganisme exigeant | micro-organisme pernicieux | microorganisme pernicieux ]


Fastidious Gram Negative Rods

bâtonnets Gram négatifs fastidieux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
How can the Canada Revenue Agency possibly take care of these 18,000 reports—18,000 copies' worth of fastidious, useless work—with fewer employees?

Comment l'Agence du revenu du Canada va-t-elle s'y prendre pour gérer ces 18 000 rapports — ces 18 000 copies de travail fastidieux et inutile — alors que les effectifs sont à la baisse?


The Government of Canada has always fully and fastidiously complied with the reporting requirements of the Kyoto treaty.

Le gouvernement du Canada a toujours respecté entièrement et méticuleusement les exigences en matière de déclaration du Protocole de Kyoto.


With this in mind, it is safe to assume that there is just cause for self-employed drivers to be even more fastidious than big firms.

En gardant ce fait à l’esprit, il est prudent de considérer que les conducteurs indépendants ont une raison valable de penser que c’est encore plus pénible pour eux que pour les grosses entreprises.


Public broadcasting services should operate in solidarity with viewers of more demanding or fastidious tastes as well.

Les services publics de radiodiffusion devraient aussi agir en solidarité avec les téléspectateurs dont les goûts sont plus exigeants ou délicats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is our duty to be fastidious, and to pay attention to what the Commission and the other institutions do.

Il est de notre devoir d’être pointilleux et d’être attentifs à ce que font la Commission et les autres institutions.


The members of the committee, legal counsels and staff, work very hard scouring through thousands of papers on dry, technical and legal subjects doing a painstaking, fastidious and thankless job.

Les membres du comité, les conseillers juridiques et les membres du personnel parcourent avec beaucoup d'énergie des milliers de pages portant sur des sujets arides, techniques et juridiques. Ils accomplissent un travail soigné, fastidieux et non reconnu.


I think it was Mr. Diefenbaker who said that when a stone is thrown into a pack of dogs and they start to yelp, the person knows he or she has hit something (1205) Mr. Peter MacKay (Pictou Antigonish Guysborough, PC): Mr. Speaker, I want to commend my friend from Winnipeg Transcona, a fellow House leader, for his usual ferocious and fastidious comments.

C'est M. Dienfenbaker, je crois, qui a dit que lorsqu'on lance une pierre dans une meute de chiens et qu'on entend japper, c'est qu'on a touché quelque chose (1205) M. Peter MacKay (Pictou Antigonish Guysborough, PC): Monsieur le Président, je voudrais féliciter mon collègue de Winnipeg Transcona, un leader parlementaire lui aussi, pour ses observations, comme d'habitude féroces et qui vont dans le détail.


All those who have campaigned for their democratic rights, despite the adverse circumstances, deserve respect and recognition, particularly the national observers and the many thousands of electoral assistants who managed the practicalities of the election process with great fastidiousness and commitment.

Tous ceux qui ont défendu leurs droits démocratiques en dépit de ces circonstances défavorables méritent respect et reconnaissance, en particulier les observateurs nationaux et les milliers d'assesseurs qui ont veillé avec correction et engagement au déroulement technique du scrutin.


All those who have campaigned for their democratic rights, despite the adverse circumstances, deserve respect and recognition, particularly the national observers and the many thousands of electoral assistants who managed the practicalities of the election process with great fastidiousness and commitment.

Tous ceux qui ont défendu leurs droits démocratiques en dépit de ces circonstances défavorables méritent respect et reconnaissance, en particulier les observateurs nationaux et les milliers d'assesseurs qui ont veillé avec correction et engagement au déroulement technique du scrutin.


The courts are little inclined to conduct a fastidious exercise of second-guessing political decisions allocating resources, as long as decision-makers act reasonably, in accordance with the values that underlie our Constitution.

Les tribunaux sont plus enclins à exercer un contrôle judiciaire minutieux sur les décisions politiques de répartition de ressources, en autant que les décideurs agissent de façon raisonnable, conformément aux valeurs qui sous-tendent notre constitution.




Anderen hebben gezocht naar : fastidious gram negative rods     fashion-fastidious     fastidious     fastidious bacterium     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fastidious' ->

Date index: 2023-11-20
w