If he did not move on the issue as fast as I would have liked and as fast as the member for Mississauga South would have liked, at least the reason he did not move as fast was that his priorities were looking after children, providing benefits for children and looking after low income families rather than trying to bring various criminals to justice.
S'il n'a pas agi dans ce dossier aussi rapidement que je l'aurais voulu et que le député de Mississauga-Sud l'aurait voulu, au moins c'est parce qu'il était plus important pour lui de s'occuper des enfants, de donner des prestations pour les enfants et d'aider les familles à faible revenu que d'essayer d'amener divers criminels devant les tribunaux.