[Translation]
Mr. Yves Rocheleau (Trois-Rivières, BQ): Madam Speaker, I am very pleased to speak again in this debate, this time on the motions in Grou
p No. 12 (1640) But before I go any further, with your permission, Madam Speaker, I would like to pay special tribute to our vener
able colleague, the member for Richelieu, who surpassed himself th
ese past few hours, last<
...[+++]b class=yellow2> night especially, when he made an improvised speech that lasted a good half hour and in which he succeeded in casting the government in a bad light and in forcing it to think.[Français
] M. Yves Rocheleau (Trois-Rivières, BQ): Madame la Présidente, je suis très heureux d'avoir l'occasion d'intervenir de nouveau d
ans ce débat, cette fois dans le cadre de l'étude des motions du groupe no 12 (1640) Avant d'aller plus loin, vous me permettrez, madame la Présidente, vous l'aurez compris, de rendre un hommage tout à faire particulier à notre vénérable collègue, le député de Richelieu, qui s'est surpassé au cours des dernières heures, en commençant par hier
soir, alors qu'il a ...[+++]fait un discours improvisé d'une bonne demi-heure, où il a réussi à faire mal paraître le gouvernement, tout en le faisant réfléchir.