Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Farmers cannot borrow themselves out of debt.

Traduction de «farmers cannot themselves » (Anglais → Français) :

I want these members to tell me and the people of the Souris—Moose Mountain constituency that my farmers cannot go into business for themselves growing their own grain.

Je veux que ces députés me disent, et disent aux électeurs de ma circonscription, Souris—Moose Mountain, que ces agriculteurs ne peuvent se lancer en affaires et cultiver leur propre grain.


There are too many requests, and the farmers cannot do it themselves.

Il y a trop de demandes, et les agriculteurs ne peuvent pas le faire eux-mêmes.


9. Cannot, therefore, accept the idea – promoted through the commercial policy currently being pursued – that all tariff protection in the fishery and aquaculture production sector must eventually be abolished, and that European producers (fishermen, fish farmers and processors) have no other choice than to resign themselves to this situation;

9. réfute par conséquent la vision, promue à travers la politique commerciale actuellement menée, d'une disparition inéluctable de toute protection tarifaire du secteur des PPA à laquelle les producteurs communautaires – pêcheurs, aquaculteurs et transformateurs – n'auraient d'autre alternative que de se résigner;


9. Cannot, therefore, accept the idea – promoted through the commercial policy currently being pursued – that all tariff protection in the fishery and aquaculture production sector must eventually be abolished, and that European producers (fishermen, fish farmers and processors) have no other choice than to resign themselves to this situation;

9. réfute par conséquent la vision, promue à travers la politique commerciale actuellement menée, d'une disparition inéluctable de toute protection tarifaire du secteur des PPA à laquelle les producteurs communautaires – pêcheurs, aquaculteurs et transformateurs – n'auraient d'autre alternative que de se résigner;


9. Cannot, therefore, accept the idea – promoted through the commercial policy currently being pursued – that all tariff protection in the fishery and aquaculture production sector must eventually be abolished, and that European producers (fishermen, fish farmers and processors) have no other choice than to resign themselves to this situation;

9. réfute par conséquent la vision, promue à travers la politique commerciale actuellement menée, d'une disparition inéluctable de toute protection tarifaire du secteur des PPA à laquelle les producteurs communautaires – pêcheurs, aquaculteurs et transformateurs – n'auraient d'autre alternative que de se résigner;


Farmers cannot borrow themselves out of debt.

Les agriculteurs ne peuvent emprunter eux-mêmes pour payer leurs dettes.


Farmers cannot limit themselves any more to the production of commodities".

«Les agriculteurs ne peuvent plus se contenter d'être simplement des producteurs».


My concerns have proven to be well founded that the multinationals would only wish to fund research into products that they could control by their patents, or by genetically engineering them so that farmers cannot themselves reproduce seeds, forcing the farmers to buy new seeds each year.

Il semble que j'aie eu raison de craindre que les multinationales ne souhaitent financer que la recherche sur certains produits qu'ils pourraient ensuite contrôler grâce à leurs brevets ou en effectuant des manipulations génétiques dans le but d'empêcher les fermiers de reproduire eux-mêmes leurs semences, les forçant ainsi à en acheter de nouvelles chaque année.


It is outrageous that the EU’s farmers cannot countenance such imports when they themselves each year pump 8.8 million tons of EU-subsidised sugar out onto the world market.

Il est inadmissible que les agriculteurs de l'UE refusent une telle importation alors qu'ils puisent eux-mêmes tous les ans 8,8 millions de tonnes de sucre sur le marché mondial au titre de l'aide communautaire.


Offer prices for Black Sea wheat are not consistent with sustainable production: farmers do not have sufficient storage capacity, and organisations buying up wheat come to agreements among themselves over their market radius; the prices at which they buy wheat in from producers (€40 to €60/T), even taking account of the very low property taxes and social costs, cannot equate with the cost of production ensuring sustainable, social ...[+++]

Les prix de l'offre de la Mer Noire ne correspond pas à des conditions de production durable : les agriculteurs n'y disposent pas de capacités de stockage suffisantes, et les organismes collecteurs pratiquent entre eux des ententes sur leurs zones de chalandise ; les prix auxquels ils achètent le blé aux producteurs (40 à 60 €/T), même compte tenu de coûts du foncier et sociaux extrêmement bas, ne peuvent pas correspondre aux coûts de production d'une agriculture durable, socialement responsable et respectueuse de l'environnement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'farmers cannot themselves' ->

Date index: 2022-02-26
w