- 3 - The Commission would lay down thus, in an implementation Regulation which has still to be drawn up, first the criteria to be applied by the Member State and a maximum amount eligible for a Community financial contribution (single amount) and second, in order to ensure that the scheme was effectively applied, minimum amounts (varying according to the Member State or region). b) Exemption of the co-responsibility levy on cereals The existing rules require cereals farmers to pay a co- responsibility levy.
Ainsi, la Commission par le biais d'un règlement d'application qui reste à établir déterminerait, d'une part, les critères à suivre par l'Etat membre ainsi qu'un montant maximal éligible pour la participation financière de la Communauté (montant unique) et, d'autre part, pour assurer une application efficace du régime, des montants minimaux applicables (montants modulés selon les Etats membres ou régions). b. EXEMPTION DU PRELEVEMENT DE CORESPONSABILITE POUR LES CEREALES. Les dispositions réglementaires existantes prévoient l'application d'un prélèvement de coresponsabilité à charge du producteur de céréales.