Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "farmer woodlot owner alone cannot " (Engels → Frans) :

The farmer or woodlot owner alone cannot carry the responsibility of those important factors.

L'agriculteur ou le propriétaire de boisé ne peuvent assumer à titre individuel la responsabilité de ces importants facteurs.


As I said, that is why we have such a diverse group of members from farmers, woodlot owners, people doing research on poplars and private consultants.

Comme je l'ai souligné, c'est la raison pour laquelle nos membres forment un groupe très varié, composé d'agriculteurs, de propriétaires de boisés, de personnes faisant de la recherche sur les peupliers et de consultants privés.


34. Notes that evidence from Niger, Burkina Faso and Mali indicates that low-cost agro-ecological techniques, particularly agro-forestry and soil and water conservation, have improved small-scale farmers’ resilience to food insecurity; stresses, however, that agro-ecological agriculture alone cannot overcome the structural causes of food insecurity; calls for non-agricultural components to be incorporated int ...[+++]

34. observe que le Niger, le Burkina Faso et le Mali apportent les preuves que les techniques agro-écologiques bon marché, et en particulier l'agrosylviculture et la conservation des sols et de l'eau, ont amélioré la résilience des petits exploitants face à l'insécurité alimentaire; souligne toutefois que l'agriculture agro-écologique ne peut pas, seule, venir à bout des causes structurelles de l'insécurité alimentaire; demande d'intégrer des éléments non agricoles aux interventions agricoles et de s'assurer que l'amélioration de la nutrition figure explicitement parmi les objectifs des programmes agricoles; demande par ailleurs de s' ...[+++]


34. Notes that evidence from Niger, Burkina Faso and Mali indicates that low-cost agro-ecological techniques, particularly agro-forestry and soil and water conservation, have improved small-scale farmers’ resilience to food insecurity; stresses, however, that agro-ecological agriculture alone cannot overcome the structural causes of food insecurity; calls for non-agricultural components to be incorporated int ...[+++]

34. observe que le Niger, le Burkina Faso et le Mali apportent les preuves que les techniques agro-écologiques bon marché, et en particulier l'agrosylviculture et la conservation des sols et de l'eau, ont amélioré la résilience des petits exploitants face à l'insécurité alimentaire; souligne toutefois que l'agriculture agro-écologique ne peut pas, seule, venir à bout des causes structurelles de l'insécurité alimentaire; demande d'intégrer des éléments non agricoles aux interventions agricoles et de s'assurer que l'amélioration de la nutrition figure explicitement parmi les objectifs des programmes agricoles; demande par ailleurs de s' ...[+++]


22. Points out that the market alone cannot provide the income security for producers which they need to continue farming because of the high cost of compliance with EU food production, food safety, environmental and animal welfare standards; welcomes, however, the increased market orientation of the CAP; regrets, on the other hand, that the objectives of the 2003 reforms to provide higher market prices and less bureaucracy for farmers have not ...[+++]

22. fait remarquer que le marché à lui seul ne saurait fournir aux producteurs les revenus sûrs dont ils ont besoin pour continuer à exploiter, en raison des coûts élevés liés au respect des normes de l'Union en matière de production alimentaire, de sécurité alimentaire, d'environnement et de bien-être des animaux; se félicite, cependant, de l'orientation accrue de la PAC vers le marché; regrette, par ailleurs, que les objectifs des réformes de 2003 visant à relever les prix du marché et à réduire la bureaucratie pour les agriculteurs n'aient pas été pleinement atteints;


22. Points out that the market alone cannot provide the income security for producers which they need to continue farming because of the high cost of compliance with EU food production, food safety, environmental and animal welfare standards; welcomes, however, the increased market orientation of the CAP; regrets, on the other hand, that the objectives of the 2003 reforms to provide higher market prices and less bureaucracy for farmers have not ...[+++]

22. fait remarquer que le marché à lui seul ne saurait fournir aux producteurs les revenus sûrs dont ils ont besoin pour continuer à exploiter, en raison des coûts élevés liés au respect des normes de l'Union européenne en matière de production alimentaire, de sécurité alimentaire, d'environnement et de bien-être des animaux; se félicite, cependant, de l'orientation accrue de la PAC vers le marché; regrette, par ailleurs, que les objectifs des réformes de 2003 visant à relever les prix du marché et réduire la bureaucratie pour les agriculteurs n'aient pas été pleinement réalisés;


Now the amendment alone cannot solve the problem that generic drugs still available now are not affordable, but it will establish in TRIPs that production for export legitimately comes under compulsory licensing and so also loosens the constraint of the legitimate interests of the patent owner, at least as regards territory, in other articles.

Cela dit, la modification ne peut pas résoudre à elle seule le problème concernant le fait que les médicaments génériques encore disponibles aujourd’hui ne sont pas abordables, mais elle fera en sorte, dans l’accord ADPIC, que la production destinée à l’exportation fasse légitimement l’objet d’une licence obligatoire et assouplisse ainsi la contrainte des intérêts légitimes du titulaire du brevet, du moins sur le plan territorial, dans d’autres articles.


Rather, Dr. Bryant recommended a process by which people work in communities, interact with farmers, woodlot owners and municipal employees, and bring them together in small groups.

M. Bryant recommande plutôt un processus dans le cadre duquel les gens travaillent dans les collectivités, interagissent avec les agriculteurs, les propriétaires de boisés et les fonctionnaires municipaux et les rassemblent en petits groupes.


The Americans had the sense to back up and take another stab at it and go with incentives, allowing ranchers, farmers, woodlot owners, and miners to come up with plans that were proactive, not reactive and wrong-headed like Bill C-5.

Les Américains ont eu le bon sens de faire marche arrière et de revenir à la charge en offrant des incitatifs et en permettant aux éleveurs, aux agriculteurs, aux propriétaires de terres à bois et aux mineurs de proposer des plans proactifs, au lieu d'être réactifs et mal pensés comme le projet de loi C-5.


In addition, unlike farmers woodlot owners are unable to deduct maintenance expenses from their income or claim the capital gains exemption.

De plus, à la différence des agriculteurs, les propriétaires de boisés ne peuvent déduire de leur revenu les frais d'entretien ni réclamer une exemption sur les gains en capital.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'farmer woodlot owner alone cannot' ->

Date index: 2022-02-09
w