Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «far-reaching and long-lasting » (Anglais → Français) :

12. Calls on the Kenyan authorities to address the root causes of radicalisation and extremism; deems that security can only be achieved if divisions within Kenya’s political and civil societies and regional imbalances in development are properly addressed; in light of this, calls on the Government of Kenya to end discrimination of Kenya’s Somalis and Muslims, to fight corruption, to implement security and police reform and to promote interreligious and intercultural dialogue as a means of finding far-reaching and long-lasting solutions for addressing violence;

12. invite les autorités kényanes à lutter contre les racines de la radicalisation et de l'extrémisme; estime que la sécurité ne peut être assurée qu'en s'attaquant, comme il se doit, aux divisions au sein des sociétés politiques et civiles du Kenya, ainsi qu'à ses déséquilibres régionaux en matière de développement; invite dès lors le gouvernement du Kenya à mettre fin aux discrimination à l'encontre des Somaliens et des musulmans du pays, à lutter contre la corruption, à mettre en œuvre des réformes en matière de sécurité et de police et à promouvoir le dialogue entre les religions et les cultures afin de trouver des solutions ambiti ...[+++]


Although economic and social conditions across Europe have improved and employment has never been as high, the aftermath of the crisis of the last decade is still far-reaching, from long-term and youth unemployment to risks of poverty in many parts of Europe.

Bien que la situation économique et sociale en Europe se soit améliorée et que l'emploi n'ait jamais été aussi élevé, les répercussions de la crise qui a sévi pendant la dernière décennie restent profondes, allant du chômage à long terme et des jeunes aux risques de pauvreté dans de nombreuses régions d'Europe.


2. Underlines that the Union should be instrumental in reaching comprehensive, long- lasting and peaceful solutions, as was the case with the recent agreement on Iran’s nuclear programme;

2. souligne que l'Union devrait participer activement à la recherche de solutions pacifiques globales et durables, comme elle l'a fait avec l'accord conclu récemment sur le programme nucléaire de l'Iran;


Over the last few years European leaders have defined far-reaching goals which have major implications for the aerospace industry, setting targets for Europe's economic competitiveness and for the EU's foreign and security policy.

Ces dernières années, les responsables européens ont défini des objectifs à long terme ayant des implications majeures pour l'industrie aérospatiale et déterminé ce vers quoi devaient tendre la compétitivité économique de l'Europe et sa politique étrangère et de sécurité.


23. Underlines the enormous potential of the waste package and the air quality directive to have far-reaching and long-term positive effects on sustainable development and job creation, as well as major health and environmental benefits; reminds the Commission that the circular economy proposals should stay high on the agenda and be further implemented, inter alia by setting binding targets for resource efficiency and introducing indicators in respect of carbon footprints and land, water and material use; reminds the Commission that ...[+++]

23. souligne que le train de mesures sur les déchets et de la directive sur la qualité de l'air recèlent un potentiel énorme pour ce qui est d'avoir des incidences positives significatives à long terme sur le développement durable et la création d'emplois, ainsi que des avantages considérables pour la santé et l'environnement; rappelle à la Commission que les propositions relatives à l'économie circulaire devraient rester au premier rang des priorités et que leur mise en œuvre devrait être poursuivie, notamment en fixant des objectifs contraignants en matière d'efficacité dans l'utilisation des ressources et en mettant en place des indi ...[+++]


Lastly, with the CCCTB, the Commission has proposed a far­­-reaching corporate tax reform which would put in place a fair and effective corporate tax system in the EU.

Enfin, avec l'introduction de l'ACCIS, la Commission a proposé une réforme ­­ambitieuse de l'impôt sur les sociétés, qui permettrait de mettre en place un système d'imposition des sociétés juste et efficace au sein de l'Union européenne.


Microfinancing and support to social entrepreneurship should reach potential beneficiaries and should have long-lasting impact.

Le microfinancement et l'appui à l'entrepreneuriat social devraient atteindre les bénéficiaires potentiels et avoir des effets durables.


At long last, corruption will be tackled, as well as organised crime, which is still far too prevalent in Kosovo. At long last, Kosovo will have a durable energy supply, based on EU legislation, and at long last, the Kosovan economy will take off.

Enfin, le Kosovo s’attaquera à la corruption, ainsi qu’à la criminalité organisée, qui est encore bien trop répandue dans le pays et enfin le Kosovo aura un approvisionnement énergétique durable, basé sur la législation communautaire, et l’économie kosovare prendra son envol.


Nevertheless, in the decade since the 1994 Agreement on Anti-Dumping and the last major reform of EU trade defence instruments, there have been far-reaching changes in the global economy and in the structure of the EU economy.

Néanmoins, au cours des dix années qui ont suivi l’adoption du code antidumping de 1994 et la dernière grande réforme des instruments de défense commerciale de l'UE, l’économie mondiale et la structure de l’économie européenne ont connu de profonds changements.


I need cite only two major examples in this context: firstly, agreement must be reached at long last on the Community patent; secondly, Community rules on public procurement should be applied to defence procurement too, wherever their application is warranted.

Permettez-moi de ne citer que deux exemples importants à cet égard : premièrement, un accord sur le brevet communautaire doit enfin être trouvé. Deuxièmement, le domaine de la défense doit lui aussi être ouvert aux règles communautaires concernant les appels d'offres publics, dans la mesure où cela est justifiable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'far-reaching and long-lasting' ->

Date index: 2021-07-29
w