If proceedings for infringements of an essential procedural requirement (a problem that has arisen on the publication of similar lists in the past) are to be avoided, the most sensible solution would be to omit the annex from the body of the regulation, making sure that it is adopted by the Commission as an implementing measure and that the parliamentary committee responsible is duly informed in advance (confidentially if necessary).
Si on veut donc éviter des recours pour violations des forme substantielle (comme cela a déjà été le cas à l'occasion de la publicaiton d'autres listes de la même nature) la solution la plus raisonnable serait de supprimer l'annexe du corps du Réglement en prévoiant qu'il soit établi comme mesure d'éxécution par la Commission et qu'il fasse l'objet d'une information préalable (le cas écheant sur base confidentielle) de la commission parlementaire compétente.