Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «far only risen slightly » (Anglais → Français) :

The two other benchmarks are designed to improve the situation regarding upper secondary education: at least 85% of 20 to 24 year olds in the EU should have completed upper secondary education by 2010 (the EU-25 average has so far only risen slightly from 76.5% in 2002 to 76.7% in 2004); and the percentage of 15-year olds with reading illiteracy should have decreased by at least 20% by the end of the decade[10].

Les deux autres critères de référence visent à améliorer la situation dans l'enseignement secondaire supérieur: d’ici 2010, au moins 85 % des jeunes de 20 à 24 ans dans l’Union européenne devraient avoir terminé l’enseignement secondaire supérieur (jusqu'à présent, la moyenne de l'UE-25 n'a augmenté que légèrement, de 76,5 % en 2002 à 76,7 % en 2004) et le pourcentage de jeunes âgés de 15 ans ayant des problèmes d'illettrisme devrait avoir diminué de 20 % par rapport à la fin de la décennie[10].


The two other benchmarks are designed to improve the situation regarding upper secondary education: at least 85% of 20 to 24 year olds in the EU should have completed upper secondary education by 2010 (the EU-25 average has so far only risen slightly from 76.5% in 2002 to 76.7% in 2004); and the percentage of 15-year olds with reading illiteracy should have decreased by at least 20% by the end of the decade[10].

Les deux autres critères de référence visent à améliorer la situation dans l'enseignement secondaire supérieur: d’ici 2010, au moins 85 % des jeunes de 20 à 24 ans dans l’Union européenne devraient avoir terminé l’enseignement secondaire supérieur (jusqu'à présent, la moyenne de l'UE-25 n'a augmenté que légèrement, de 76,5 % en 2002 à 76,7 % en 2004) et le pourcentage de jeunes âgés de 15 ans ayant des problèmes d'illettrisme devrait avoir diminué de 20 % par rapport à la fin de la décennie[10].


Z. whereas women benefited most from job creation in the EU between 1998 and 2008 (the respective female employment rates in the EU being 55,6 % and 62,8 %) ; whereas employment has risen by 12,7 % for women but only 3,18 % for men, the unemployment rate for women remaining slightly higher in 2012 (10,7% of women being unemployed as opposed to 10,6 % of men);

Z. considérant que les femmes ont été les principales bénéficiaires de la création d'emplois entre 1998 et 2008 (taux d'emploi des femmes dans l'Union, respectivement 55,6 % et 62,8%) dans l'Union européenne ; considérant que l'emploi a augmenté de 12,7 % pour les femmes et de seulement 3,18 % pour les hommes, mais que le chômage restait légèrement plus élevé chez les femmes en 2012 (10,7 % pour les femmes contre 10,6 % pour les hommes),


AD. whereas women benefited most from job creation in the EU between 1998 and 2008 (the respective female employment rates in the EU being 55.6 % and 62.8 %); whereas employment has risen by 12.7 % for women but only 3.18 % for men, the unemployment rate for women remaining slightly higher in 2012 (10.7% of women being unemployed as opposed to 10.6 % of men);

AD. considérant que les femmes ont été les principales bénéficiaires de la création d'emplois entre 1998 et 2008 (taux d'emploi des femmes dans l'Union, respectivement 55,6 % et 62,8%) dans l'Union européenne; considérant que l'emploi a augmenté de 12,7 % pour les femmes et de seulement 3,18 % pour les hommes, mais que le chômage restait légèrement plus élevé chez les femmes en 2012 (10,7 % pour les femmes contre 10,6 % pour les hommes),


In my lifetime, as a percentage of GDP, health care costs have actually risen only slightly, about 4% or 5%.

À ma connaissance, le coût des soins de santé, exprimé en pourcentage du PIB, n’a augmenté que légèrement, d’environ 4 ou 5 p. 100, au cours de ma vie.


In 2004 the euro-zone budget deficit had risen from 1.1% in 2000 to 2.9% of GDP and thus came very close to the 3% reference value; only five euro-area Member States had reached a close-to-balance position; and at least as far as one of the euro-zone countries it has been proven that manipulated budgetary statistics were delivered to the European Commission.

En 2004, le déficit budgétaire de la zone euro est passé à 2,9% du PIB, contre 1,1% en 2000, approchant de très près la valeur de référence de 3%. Seuls cinq États membres de la zone euro ont atteint un niveau proche de l'équilibre, et dans le cas d'un des pays de la zone euro au moins, il a été établi que des statistiques manipulées avaient été fournies à la Commission.


In total, this amounts to a reduction from 71 to 48 tuna vessels for a catch volume which has risen only slightly by 500 tonnes to 9000 tonnes, owing to uncertainty in relation to the catch declarations made by the Member States.

Au total, cela signifie une réduction de 71 à 48 thoniers pour un volume de captures légèrement augmenté de 500 tonnes, passant à 9000 tonnes, en raison de l'incertitude des déclarations des captures faites par les États membres.


We are pleased to see that the employment rate for women has risen, albeit only slightly, but we still notice that women’s jobs are, on the whole, part-time, unstable and offer less opportunity for promotion.

Nous constatons avec satisfaction que le taux d'emploi des femmes a augmenté, même si cette hausse est légère. Néanmoins, les emplois des femmes sont généralement des emplois à temps partiel, plus précaires et dont les perspectives professionnelles sont plus faibles.


This may sound slightly melodramatic, but I say this only to make the point that far too often the scourge of drunk driving is met with passive acceptance or benign neglect.

Mes propos peuvent sembler légèrement mélodramatiques, mais je veux simplement faire valoir que, bien trop souvent, le fléau qu'est la conduite avec facultés affaiblies fait l'objet d'une acceptation passive ou d'une négligence bénigne.


Although the United States has by far the highest rate of incarceration amongst industrialized democracies, at over 600 inmates per 100,000 population, Canada's rate of approximately 130 inmates per 100,000 population places it second or third highest$Moreover, the rate at which Canadian courts have been imprisoning offenders has risen sharply in recent years, although there has been a slight decline of late.

Bien que les États-Unis, avec plus de 600 détenus pour 100 000 habitants, aient de loin le plus haut taux d'incarcération parmi les démocraties industrialisées, le taux au Canada est d'environ 115 à 130 détenus pour 100 000 habitants, ce qui le place au deuxième ou au troisième rang [.] Qui plus est, le taux d'incarcération par les tribunaux canadiens s'est accru considérablement au cours des dernières années, avec cependant une légère baisse récemment.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'far only risen slightly' ->

Date index: 2022-10-17
w