Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Far North Food from Arctic char to processed snacks
Withdrawal by Israel from the occupied territories

Vertaling van "far from occupying " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
withdrawal by Israel from the occupied territories

retrait d'Israël des territoires occupés


A Wernicke-like encephalopathy with characteristics of seizures responsive to high doses of thiamine. Two cases have been described so far. Clinical features include epilepsy, nystagmus, ophthalmoplegia and ataxia. The disease results from mutations

encéphalopathie sensible à la thiamine


This syndrome is characterized by primary hypergonadotropic hypogonadism and partial alopecia. So far, it has been described in seven patients from three families. Mullerian hypoplasia, absent or streak ovaries, hypoplastic internal genitalia and pri

syndrome d'hypogonadisme hypergonadotrope primaire-alopécie partielle


Far North Food: from Arctic char to processed snacks

La nourriture dans le Grand Nord : de l'omble arctique aux grignotines


Electronic (online) publishing: What have we learned so far? Lessons from case studies

La publication électronique (en direct) : Qu'avons-nous appris?. Leçons tirées d'études de cas


Appointment of Women to Certain Positions in the Correctional Service of Canada Exclusion Approval Order [ Order approving the exclusion by the Public Service Commission from the operation of subsection 12(3) of the Public Service Employment Act in so far as that subsection prohibits discrimination in the selection by reason of sex, of correctional group (CX) ]

Décret concernant la nomination de femmes à certains postes au Service correctionnel du Canada [ Décret approuvant l'exemption par la Commission de la fonction publique de l'application du paragraphe 12(3) de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique relativement à l'interdiction de faire intervenir dans la sélection une distinction fondée sur le ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
From the users' viewpoint, therefore, collecting societies occupy a key position in the licensing of certain rights in so far as they provide access to a global catalogue of rights.

Du point de vue des utilisateurs, donc, les sociétés de gestion collective occupent une position clé dans le processus d'octroi de licences pour certains droits, dans la mesure où elles donnent accès habituellement, à un catalogue mondial de droits.


2. Expresses its gravest concern over the fast-deteriorating situation and bloodshed in eastern and southern Ukraine; urges Russia to immediately withdraw its presence in support of violent separatists and armed militias who have seized government buildings in Slovyansk, Donetsk and other cities, to cease all provocative actions designed to foment unrest and further destabilise the situation, to remove troops from the eastern border of Ukraine, and to work towards a peaceful resolution of the crisis by political and diplomatic means; expresses its full support for and solidarity with the Government of Ukraine as it seeks to re-establish authori ...[+++]

2. exprime ses plus vives préoccupations face à la détérioration rapide de la situation et aux bains de sang dans l'Est et le Sud de l'Ukraine; exhorte la Russie à retirer sans délai son soutien aux séparatistes violents et aux milices armées qui se sont emparés de bâtiments publics à Slaviansk, à Donetsk et dans d'autres villes, à cesser immédiatement toute incitation au désordre et à la déstabilisation, à retirer ses troupes de la frontière orientale de l'Ukraine et à œuvrer à la résolution pacifique de la crise par les voies politiques et diplomatiques; exprime tout son soutien et sa solidarité au gouvernement ukrainien, qui cherche ...[+++]


The ban on the Christian service in Rizokarpaso in occupied Cyprus by the occupying forces and the bombing in the Christian church in Alexandria used by the Coptic community are just two examples of the increased tension and religious hatred which are developing in numerous places not far from Europe.

L’interdiction d’un office chrétien à Rizokarpaso dans la partie occupée de Chypre par les forces d’occupation et l’attaque à la bombe d’une église copte à Alexandrie ne sont que deux exemples de la tension croissante et de la haine religieuse qui se développent dans plusieurs endroits pas très éloignés de l’Europe.


This initiative is far from easy for a country that is partially occupied and has 500 000 IDPs and refugees.

Une telle initiative est loin d’être facile à prendre pour un pays qui est partiellement occupé et qui a 500 000 PDI et réfugiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They shall apply those provisions as far as Articles 4, 5, 6, 7, 8, 14, 15 and 16 are concerned, to buildings occupied by the public authorities from 9 January 2013 at the latest and to other buildings from 9 July 2013 at the latest.

En ce qui concerne les articles 4, 5, 6, 7, 8, 14, 15 et 16, ils appliquent ces dispositions à partir du 9 janvier 2013 au plus tard aux bâtiments occupés par des autorités publiques et à partir du 9 juillet 2013 au plus tard aux autres bâtiments.


They shall apply those provisions as far as Articles 4, 5, 6, 7, 8, 14, 15 and 16 are concerned, to buildings occupied by the public authorities from 9 January 2013 at the latest and to other buildings from 9 July 2013 at the latest.

En ce qui concerne les articles 4, 5, 6, 7, 8, 14, 15 et 16, ils appliquent ces dispositions à partir du 9 janvier 2013 au plus tard aux bâtiments occupés par des autorités publiques et à partir du 9 juillet 2013 au plus tard aux autres bâtiments.


Member States shall apply those provisions as far as Articles 4 to 8, 14 to 16, and 18 are concerned, to buildings occupied by ║ public authorities from 31 December 2010 at the latest and to other buildings from 31 January 2012 at the latest.

En ce qui concerne les articles 4 à 8, 14 à 16 et 18 , les États membres appliquent ces dispositions à partir du 31 décembre 2010 au plus tard aux bâtiments occupés par des autorités publiques et à partir du 31 janvier 2012 au plus tard aux autres bâtiments.


1. Stresses the serious and direct responsibility of the international community for the worsening of the political and humanitarian situation in Occupied Palestinian Territory as pointed out by the end of mission report of the UN Special coordinator for the Middle East Peace Process, and calls on the EU to learn from this serious failure without delay by introducing a far-reaching strategic review in strict conformity with international law;

1. souligne la responsabilité grave et directe de la communauté internationale dans la dégradation de la situation politique et humanitaire dans le territoire palestinien occupé, ainsi que le souligne le rapport de fin de mission du coordinateur spécial des Nations unies pour le processus de paix au Moyen-Orient, et demande à l'Union européenne de tirer d'urgence les leçons de ce grave échec en procédant à de profondes révisions stratégiques dans le strict respect du droit international;


From the users' viewpoint, therefore, collecting societies occupy a key position in the licensing of certain rights in so far as they provide access to a global catalogue of rights.

Du point de vue des utilisateurs, donc, les sociétés de gestion collective occupent une position clé dans le processus d'octroi de licences pour certains droits, dans la mesure où elles donnent accès habituellement, à un catalogue mondial de droits.


These groups are still far from occupying their rightful places and enjoying the same conditions in most areas of public life.

Ces groupes de personnes sont encore loin d'occuper leur juste place et de bénéficier des mêmes conditions dans la plupart des sphères de la vie collective.




Anderen hebben gezocht naar : far from occupying     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'far from occupying' ->

Date index: 2024-12-30
w