(6) Whereas, as a consequence, the harmonization of the maximum authorized masses of motor vehicles and their trailers to be registered in the Member States does not appear to
be feasible in the short term; whereas on the other hand it does now appear feasible to
achieve, as far as possible, the harmonization of their maximum dimensions, to deal with the question of masses by providing for the possibility of a uniform procedu
re to determine the registration/in-servic ...[+++]e maximum permissible masses of vehicles in each Member State, and to pursue the constant improvement of safety, in particular with regard to certain categories of trailers; (6) considérant, par conséquent, q
u'il n'apparaît pas possible de procéder à court terme à l'harmonisation des masses maximales autorisées des véhicules à moteur et de leurs remorques devan
t être immatriculés dans les États membres; que, par contre, il semble dès à présent possible de r
éaliser, autant que faire se peut, une harmonisation de leurs d
...[+++]imensions maximales et de traiter la question des masses en prévoyant la possibilité de recourir à une procédure uniforme permettant de déterminer les masses maximales admissibles d'immatriculation/en service des véhicules dans chaque État membre et de poursuivre l'amélioration constante de la sécurité, notamment en ce qui concerne certaines catégories de remorques;