Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conserve regional sweet traditions
Create illustrations using various traditional methods
Measure water depth utilising traditional equipment
Operate traditional water depth measurement equipment
Preserve regional sweet tradition
Preserve regional sweet traditions
Preserving regional sweet traditions
Single-earner family
TFP
The Changing Family in an Aging Society
Traditional LBV
Traditional LBV port
Traditional channels of trade
Traditional late bottled vintage
Traditional late bottled vintage port
Traditional patterns of trade
Traditional trade flow
Traditional trade patterns
Traditional-earner family
Unfiltered LBV
Unfiltered late bottled vintage
Use techniques for traditional illustration
Use traditional equipment to measure depth of water
Use traditional illustration techniques
Use traditional techniques for illustration

Vertaling van "family traditions " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The Changing Family in an Aging Society: Care-giving Traditions, Trends, Tomorrows [ The Changing Family in an Aging Society ]

La famille en transition dans une société en train de vieillir : les traditions de soins d'hier et les tendances de demain [ La famille en transition dans une société en train de vieillir ]


traditional-earner family [ single-earner family ]

famille comptant un seul soutien [ famille à un soutien | famille comptant un soutien | famille où un seul des conjoints travaille | famille où un seul des conjoints touche un revenu ]


create illustrations using various traditional methods | use traditional techniques for illustration | use techniques for traditional illustration | use traditional illustration techniques

utiliser des techniques d'illustration traditionnelles


measure water depth utilising traditional equipment | use traditional equipment to measure depth of water | operate traditional water depth measurement equipment | undertake water depth measuring activities using traditional equipment

utiliser des équipements classiques de mesure de la profondeur d'eau


preserve regional sweet tradition | preserving regional sweet traditions | conserve regional sweet traditions | preserve regional sweet traditions

préserver des sucreries régionales traditionnelles


Brazilian Society for the Preservation of Tradition, Family and Property | TFP [Abbr.]

Avenir de la Culture | Tradition Famille Propriété | TFP [Abbr.]


Canadian Society for the Defence of Tradition, Family and Property

Société canadienne pour la défense de la tradition, de la famille et de la propriété


traditional late bottled vintage port | traditional late bottled vintage | traditional LBV port | traditional LBV | unfiltered late bottled vintage | unfiltered LBV

LBV traditionnel | LBV non filtré | porto LBV traditionnel | porto LBV non filtré | late-bottled vintage traditionnel | late-bottled vintage non filtré


traditional channels of trade | traditional trade flow

courants commerciaux traditionnels | courants d'échange traditionnels


traditional patterns of trade | traditional trade patterns

courants commerciaux traditionnels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A family business transfer must be considered as a transfer of ownership, where that ownership is not a liquid asset but something which is built up and developed by the family over generations, including values, traditions and know how.

La transmission d’une entreprise familiale doit être considérée comme une transmission de propriété dans laquelle la propriété en question n’est pas un actif liquide mais un patrimoine constitué par une famille au fil des générations, patrimoine fait de valeurs, de traditions et de savoir-faire.


As an estimated 6 million small business owners will retire over the next ten years, Europe cannot afford to risk losing these businesses due simply to difficulties in business transfers and to a lack of appreciation of the traditional role of family business.

Sachant qu’environ six millions de propriétaires de petites entreprises prendront leur retraite au cours des dix années à venir, l’Europe ne peut pas prendre le risque de perdre ces entreprises simplement en raison des difficultés auxquelles se heurtent les transmissions d’entreprises et de la prise en compte insuffisante du rôle traditionnel des entreprises familiales.


38. Notes that among the European Union's cultures, that of the Roma is marked by a strong family tradition; observes that the image of Roma families in public opinion features an emphasis on traditional gender roles, large numbers of children, cohabitation of several generations, the tendency of relatives to live in close proximity, and the extensive cultivation of relationships; considers, therefore, that in EU and Member State programmes for Roma families, it is necessary to build on the strengths of that natural support network;

38. note que, parmi les cultures de l'Union, celle des Roms est marquée par une forte tradition familiale; observe que l'image des familles Roms dans l'opinion publique est caractérisée par l'importance attribuée aux rôles traditionnels des femmes et des hommes, de nombreux enfants, la cohabitation entre plusieurs générations, la tendance des membres de la famille à vivre à proximité les uns des autres, et l'entretien assidu des relations; estime dès lors qu'il est nécessaire, dans les programmes de l'Union et des États membres pour les familles Roms, de se fonder sur les p ...[+++]


38. Notes that among the European Union's cultures, that of the Roma is marked by a strong family tradition; observes that the image of Roma families in public opinion features an emphasis on traditional gender roles, large numbers of children, cohabitation of several generations, the tendency of relatives to live in close proximity, and the extensive cultivation of relationships; considers, therefore, that in EU and Member State programmes for Roma families, it is necessary to build on the strengths of that natural support network;

38. note que, parmi les cultures de l'Union, celle des Roms est marquée par une forte tradition familiale; observe que l'image des familles Roms dans l'opinion publique est caractérisée par l'importance attribuée aux rôles traditionnels des femmes et des hommes, de nombreux enfants, la cohabitation entre plusieurs générations, la tendance des membres de la famille à vivre à proximité les uns des autres, et l'entretien assidu des relations; estime dès lors qu'il est nécessaire, dans les programmes de l'Union et des États membres pour les familles Roms, de se fonder sur les p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. Notes that among the European Union's cultures, that of the Roma is marked by a strong family tradition; observes that the image of Roma families in public opinion features an emphasis on traditional gender roles, large numbers of children, cohabitation of several generations, the tendency of relatives to live close together, and extensive cultivation of relationships, and that therefore, in EU and Member State programmes for Roma families, it is necessary to build on the strengths of this natural support network;

38. note que, parmi les cultures de l'Union européenne, celle des Roms est marquée par une forte tradition familiale; observe que l'image des familles Roms dans l'opinion publique est caractérisée par l'importance attribuée aux rôles traditionnels des femmes et des hommes, de nombreux enfants, la cohabitation entre plusieurs générations, la tendance des membres de la famille à vivent à proximité les uns des autres, et l'entretien assidu des relations et donc, dans les programmes de l'UE et des États membres pour les familles Roms, il est nécessaire de se fonder sur les point ...[+++]


Further practical aid is essential in terms of creating real opportunities for young farmers wishing to continue the family tradition in the Lesser Poland Voivodship to obtain a reasonable income.

Il est indispensable d’augmenter l’aide pratique si l’on veut vraiment permettre aux jeunes agriculteurs désireux de perpétrer la tradition familiale dans la région de Petite-Pologne d’obtenir des revenus raisonnables.


In the past the education of future artists s itself as part of the family tradition, passing on know-how from generation to generation.

Dans le passé, la formation scolaire et professionnelle des futurs artistes au sein même du cirque faisait partie des traditions familiales qui permettaient la transmission du savoir-faire d'une génération à l'autre.


It specifically targets SMEs *, from hi-tech “gazelles” (companies with high growth potential) to the traditional micro-businesses and family firms which make up a large majority of European enterprises.

Ce programme vise spécifiquement les PME *, depuis les «gazelles» (entreprises à fort potentiel de croissance) de haute technologie jusqu'aux micro-entreprises et entreprises familiales représentant la grande majorité des entreprises européennes.


24. Calls on Member States to speak out against tradition-based violence against women, to condemn family-induced violations of the human rights of immigrant women and girls, and to check which laws are applicable to hold family members responsible, especially in the case of so-called honour crimes.

24. invite les États membres à s'élever contre la violence exercée contre les femmes au nom de la tradition, à condamner les violations des droits humains des femmes et des jeunes filles migrantes imputables à la famille et à vérifier quelles sont les dispositions juridiques applicables pour engager la responsabilité des membres de la famille, en particulier dans les cas de crimes dits d'honneur.


Growing garlic in Lomagne has long been a tradition: it was mainly intended for family and local consumption.

Longtemps traditionnelle, la culture de l’ail en Lomagne était essentiellement destinée à la consommation familiale et locale.


w