Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "family policy had made substantial " (Engels → Frans) :

At that time, I said that the programs in place for families with children, in other words, family policy, had made substantial progress. This is in regard to child care, child benefits and parental leave.

J'avais alors signalé que les programmes en place pour les familles avec des enfants, autrement dit la politique de la famille, avaient fait des progrès considérables, notamment en ce qui concerne la garde des enfants, les prestations pour enfants et les congés parentaux.


One of the results of this testing showed that even in families that had made a concerted effort to live well had toxic levels as high as other Canadians in some cases.

Les résultats de ces tests ont montré entre autres que même les familles qui ont fait un effort concerté pour mener une vie saine affichaient des niveaux de toxicité aussi élevés que d'autres Canadiens, dans certains cas.


We all recognize that it is a very important area that we need to do all we can to prevent that. Previously, we had made substantial changes to restrict visa applications to temporary foreign workers who we believe to be at risk.

Nous avons déjà apporté des modifications importantes afin de restreindre les demandes de visa aux travailleurs étrangers temporaires que nous jugeons à risque.


In sentencing the offender, the court found that he had made substantial efforts to change his life, he had been clean for 17 months, he had held a job in a brewery for 16 months, and his parents were in support of his efforts.

En décidant de sa peine, le tribunal a conclu que le contrevenant avait fait des efforts substantiels pour changer sa vie: il était en effet « propre » depuis 17 mois, il était employé dans une brasserie depuis 16 mois et ses parents le soutenaient dans ses efforts. Ensuite, le juge a dit:


Secondly, we Greens have made a considerable contribution to ensuring that this Parliament report has a substantial gender mainstreaming dimension - consistently - and that family policy is not completely sold out as gender mainstreaming policy.

Deuxièmement, le groupe des Verts a contribué à assurer que ce rapport parlementaire présente une réelle dimension d’égalité des genres, et que la politique des familles ne soit pas simplement déguisée en politique d’égalité des genres.


At the moment, family policy is a big thing; demands are made for families to be supported and we are told that we need more children to be born, economics ministers trumpet aloud improvements to family policy while, at the same volume, proclaiming their opposition to this directive.

Pour l’instant, la politique de la famille constitue une question importante; on exige que les familles soient soutenues et nous entendons que plus d’enfants doivent naître, les ministres de l’économie annoncent haut et fort des améliorations de la politique de la famille alors que, de manière tout aussi véhémente, ils proclament leur opposition à cette directive.


It would appear that there is no limit to the appalling nature of Russian policy in Chechnya. Seventeen members of the family of Umar Khanbiev, the Chechen Health Minister – who was received by our president, Mrs Fontaine, and by a number of group presidents and Members of this House – have been arrested, following speeches he had made, in this House and in various othe ...[+++]

Il semblerait qu’il n’y ait pas de limite à l’ignoble de la politique russe en Tchétchénie: 17 membres de la famille de M. Umar Khanbiev, ministre tchétchène de la Santé qui avait été reçu par notre présidente, Nicole Fontaine, et par de nombreux présidents de groupe et de nombreux collègues, ont été arrêtés en raison des interventions de M. Khanbiev dans notre Parlement et nombre d’autres enceintes politiques en faveur d’une solution politique. Je trouve que la réponse de M. Poutine, la réponse du président d’une soi-disant démocratie, est vraiment ignoble.


Finally, it was noted that internal changes within the Union had made themselves felt in all these spheres of cooperation. Two such changes are the enlargement process and the establishment of a common foreign security and defence policy, the consequences of which have been felt in a strengthening of the relationship with the United States.

Pour terminer, on a pu constater que toutes ces formes de coopération ont ressenti l’impact des changements internes survenus dans l’Union, entre autres le processus d’élargissement et l’établissement de la politique extérieure de sécurité et de défense, par l’intermédiaire d’un net effet de rayonnement qui s’est traduit de façon perceptible par une intensification des relations avec les États-Unis.


16. Makes the compatibility of family and working life one of its goals and calls for a better division of family duties between men and women and for an employment and social protection policy that takes better account of women's and men's obligations in the care of older people and of children; considers that greater use should be made of family policy and tax policy to promote labour fo ...[+++]

16. se fixe comme objectif de concilier la vie familiale et la vie active, et demande une meilleure répartition des tâches familiales entre hommes et femmes, ainsi qu'une politique de l'emploi et de la protection sociale plus respectueuse des obligations des femmes et des hommes au niveau des soins aux personnes âgées et aux enfants; estime que la politique de la famille et la politique fiscale devraient davantage contribuer à promouvoir la participation des femmes à la vie active;


In particular, Swedish Match had made substantial investments in relation to the production and distribution of the Prince brand, prior to Sweden's accession to the Community and the applicability of its competition rules.

Swedish Match a, en particulier, effectué de substantiels investissements quant à la production et à la distribution de la marque Prince, avant l'adhésion de la Suède à la Communauté et l'applicabilité des règles en matière de concurrence à celle-ci.




Anderen hebben gezocht naar : other words family     family policy     that     had made     had made substantial     even in families     well had toxic     testing showed     all recognize     court found     that family     greens have     greens have made     has a substantial     moment family     demands are made     family     russian policy     would appear     defence policy     noted     union had made     compatibility of family     social protection policy     protection policy     should be made     match had made     family policy had made substantial     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'family policy had made substantial' ->

Date index: 2021-11-21
w