Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess the ergonomic qualities of urban transportation
City planning
Community planning
Consider ergonomic aspects of urban transportation
Consider urban transportation ergonomics
EAUE
European Academy of the Urban Environment
European academy for urban environment questions
Metropolitan area
Nature of impacts of urban pollution
Nature of urban pollution implications
Science of urban pollution implications
Town
Town development
Town planning
URBAN II
Urban area
Urban design
Urban development policy
Urban environment
Urban facilities
Urban habitat
Urban housing
Urban infrastructure
Urban management
Urban planning
Urban planning law
Urban planning laws
Urban planning legality
Urban planning regulation
Urban planning scheme
Urban pollution implications
Urban region
Urban services
Urban settlement
Urbanised region

Traduction de «family in urban » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
urban area [ urbanised region | urban region | Metropolitan area(STW) ]

zone urbaine [ environnement urbain | région urbaine ]


town planning [ city planning | community planning | town development | urban design | urban development policy | urban planning | urban planning scheme | urban management(UNBIS) | urban planning(UNBIS) ]

urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]


urban habitat [ urban environment | urban settlement | Urban housing(ECLAS) | Town(STW) ]

habitat urbain [ ensemble résidentiel urbain | milieu urbain ]


European academy for urban environment questions | European Academy for Urban Environment, Urban Ecology and Urban Open-space Planning | European Academy of the Urban Environment | EAUE [Abbr.]

Académie européenne pour les problèmes d'environnement urbain


nature of impacts of urban pollution | science of urban pollution implications | nature of urban pollution implications | urban pollution implications

implications de la pollution urbaine


urban planning legality | urban planning regulation | urban planning law | urban planning laws

droit de l’urbanisme


assess the ergonomic qualities of urban transportation | evaluate ergonomic aspects of urban transport infrastructure | consider ergonomic aspects of urban transportation | consider urban transportation ergonomics

prendre en considération les aspects ergonomiques du transport urbain


urban facilities | urban infrastructure | urban services

édilité | équipement urbain


Community initiative concerning economic and social regeneration in urban areas | Community initiative concerning economic and social regeneration of cities and of neighbourhoods in crisis in order to promote sustainable urban development | URBAN II [Abbr.]

initiative communautaire concernant la régénération économique et sociale des villes et des banlieues en crise en vue de promouvoir un développement urbain durable | initiative communautaire concernant la régénération économique et sociale des zones urbaines | URBAN II [Abbr.]


General Recommendation No. 16 (1991) on Unpaid Women Workers in Rural and Urban Family Enterprises

Recommandation générale n° 16 (1991) sur les femmes travaillant sans rémunération dans des entreprises familiales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This includes the launch of the flagship 'Emergency Support To Integration Accommodation' (ESTIA) programme to help refugees and their families rent urban accommodation and provide them with cash assistance.

Au nombre de ces projets figure le programme phare d'aide d'urgence à l'intégration et à l'hébergement (ESTIA), destiné à aider les réfugiés et leurs familles à louer des logements en ville et à leur procurer des espèces.


European society is transformed by domestic and global forces, to which everyone is adapting: new forms of urban and rural lifestyles, new consumption and mobility patterns, new and more diverse family settings, the growing presence of technology in daily lives, etc.

La société européenne est transformée par des forces nationales et mondiales auxquelles chacun s'adapte: nouvelles formes de mode de vie urbain et rural, nouveaux modèles de consommation et de mobilité, environnements familiaux nouveaux et plus variés, présence croissante de la technologie dans la vie quotidienne, etc.


Germany, with its focus on making society child and family friendly and its programme on development and opportunities for children and young people in areas with disadvantages stresses the importance of interlinkage covering areas such as youth welfare, schools, administration of labour, urban planning and social, health and cultural policy.

L'Allemagne, qui s'efforce de bâtir une société favorable à l'enfant et à la famille, mène un programme de développement et de promotion des chances pour les enfants et les jeunes dans les secteurs défavorisés, et souligne l'importance de l'interaction dans des domaines tels que le bien-être des jeunes, les écoles, la gestion de la main-d'oeuvre, l'urbanisme, la politique sociale, culturelle et de santé.


I could talk about the decimation of our rural communities, the loss of young families to urban centres and the fact that our small town can hardly keep its school open let alone field a minor hockey team, but I felt this was an opportunity to let the farmers speak with their own words.

Je pourrais parler de la décimation de nos localités rurales, des jeunes familles qui vont s'installer dans les centres urbains, du fait que notre petite ville a du mal à garder son école ouverte, et encore moins à former une équipe de hockey mineur, mais j'ai pensé que ce débat constituerait une occasion pour laisser les agriculteurs parler avec leur propres mots.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Statistics indicate higher percentages of low-income and single- parent families among urban Aboriginal families.

Des statistiques révèlent des pourcentages plus élevés de familles à faible revenu et monoparentales parmi les familles autochtones urbaines.


(Return tabled) Question No. 250 Mr. Thomas Mulcair: With respect to newly implemented tax credits: (a) what was the anticipated cost of the public transit tax credit measure prior to its implementation and how many Canadian transit users, by urban centre, were expected to file for this credit; (b) since its inception, on an annual basis, what has been the cost of implementing the public transit tax credit and how many Canadian transit users, by urban centre, have filed for this credit; (c) what would be the costs of extending the public transit tax credit to users who pay for their transit on a basis other than with a monthly travel p ...[+++]

(Le document est déposé) Question n250 M. Thomas Mulcair: En ce qui concerne les crédits d’impôt mis en œuvre récemment: a) quel était le coût prévu du crédit d’impôt pour le transport en commun avant sa mise en œuvre et, pour chaque centre urbain, combien d’usagers canadiens du transport en commun étaient prévus en faire la demande; b) depuis son entrée en vigueur, à chaque année, quel a été le coût de mise en œuvre du crédit d’impôt pour le transport en commun et, pour chaque centre urbain, combien d’usagers canadiens du transport ...[+++]


Major trends in society and their implications: such as demographic change including ageing and its effects on pension systems, migration and integration, analysing the implications of the demographic change for urban development; lifestyles, work, families, reconciling professional and family life, gender issues, disabilities issues, health and quality of life; economic consumer protection; inequalities; criminality; the role of business in society and population diversity, ethnicity, religious pluralism, cultural interactions m ...[+++]

Les grandes tendances dans la société et leurs implications: ces tendances concernent l'évolution démographique, notamment le vieillissement et ses effets sur les régimes de pension, la migration et l'intégration; l'analyse des implications des évolutions démographiques sur le développement urbain, les modes de vie, le travail, la famille, la conciliation entre travail et vie privée, et les questions d'égalité des sexes, les questions liées aux personnes handicapées; la santé et la qualité de la vie; la protection économique des consommateurs; les inégalités; la criminal ...[+++]


A number of 'constraint and choice' factors - such as the opportunities of getting accommodation and work, the wish to live close to relatives and maintain family networks, discrimination - are responsible for this situation which leads to a large number of immigrants living in deprived urban areas.

Le fait qu'un grand nombre d'immigrants vivent dans des régions urbaines défavorisées est imputable à un certain nombre de facteurs de "contrainte et de choix" tels que les possibilités d'obtention d'un logement et d'un travail, le désir de vivre près de parents et de maintenir les réseaux familiaux, la discrimination [59].


For their part, most Canadians who are accepted into the medical schools across the country have grown up in urban settings; the bulk of their medical training occurs in urban settings; that training takes place largely in tertiary hospitals which are only found in urban settings; much of the training is provided by physician-educators who work in urban settings; there are (given in per capita terms) more practice opportunities in urban settings; access to specialist colleagues and other complementary treatment and diagnostic res ...[+++]

Par ailleurs, la plupart des étudiants canadiens acceptés dans les facultés de médecine du pays proviennent des villes; l’essentiel de leur formation médicale a lieu en ville; ils se forment surtout dans les hôpitaux tertiaires qu’on ne retrouve qu’en ville; la majeure partie de la formation est dispensée par des médecins enseignants qui travaillent en ville; il y a, en proportion de la population, plus d’occasions de pratiquer dans les villes; l’accès aux collègues spécialistes et aux ressources complémentaires de traitement et de diagnostic est plus facile en ville; les heures de travail sont plus susceptibles d’y être « régulières » et, en particulier, les horaires d’appel sont moins onéreux; enfin, il y a plus d’emplois dans les ...[+++]


If they need a car, they need insurance and that puts added pressure on families in rural Canada that might not be there for families in urban Canada.

S'ils ont besoin d'une voiture, ils ont besoin d'assurance, et cela ajoute aux pressions que subissent les familles des milieux ruraux du Canada, et peut-être pas les familles des milieux urbains du pays.


w