Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aster family
Breakup of the family
Composite family
Daisy family
Detached single family house
Disintegration of the family
Family
Family aid policy
Family break-up
Family breakdown
Family breakup
Family collapse
Family court procedures
Family disintegration
Family environment
Family labour
Family labour force
Family law
Family legal processes
Family migration
Family policy
Family reunification
Family reunion
Family rules
Family workers
House
Lone-parent family
Nuclear family
One family detached dwelling
One-family detached dwelling
One-family dwelling
One-family house
One-parent family
Reuniting families
Single family detached dwelling
Single family detached house
Single family house
Single house
Single-family detached dwelling
Single-family detached house
Single-family dwelling
Single-family home
Single-family house
Single-family residence
Single-parent family
Sunflower family
Sunflowers

Vertaling van "family and countless " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
family [ family environment | nuclear family ]

famille [ famille nucléaire | milieu familial ]


family policy [ family aid policy ]

politique familiale [ politique d'aide à la famille ]


family break-up [ family breakup | breakup of the family | family breakdown | family disintegration | disintegration of the family | family collapse ]

éclatement de la famille [ dislocation de la famille | désagrégation familiale | désintégration de la famille | fragmentation de la famille ]


family migration [ family reunification | family reunion | reuniting families | family reunification(UNBIS) ]

migration familiale [ regroupement familial | réunification familiale | réunion des familles ]


single-family dwelling [ single-family house | single family house | single-family home | single house | one-family house | one-family dwelling | single-family residence | house ]

maison individuelle [ maison unifamiliale | habitation individuelle ]


single-family detached dwelling [ single family detached dwelling | one family detached dwelling | single family detached house | one-family detached dwelling | single-family detached house | detached single family house ]

maison unifamiliale isolée [ habitation unifamiliale isolée | pavillon ]


lone-parent family | one-parent family | single-parent family

famille à parent isolé | famille monoparentale | foyer monoparental


aster family | composite family | daisy family | sunflower family | sunflowers

asteracées | composales | composées


family court procedures | family rules | family law | family legal processes

droit de la famille


family labour | family labour force | family workers

main-d'oeuvre familiale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The EU deplores this loss of innocent lives which causes suffering to countless families.

L'UE déplore ces pertes d'innocents, qui apportent la souffrance dans d'innombrables foyers.


HIV and AIDS have touched all countries and countless communities and families.

Le HIV et le sida ont touché tous les pays et d'innombrables communautés et familles.


1. Condemns all acts of terrorism and underlines that there can be no justification whatsoever for acts of indiscriminate violence against the civilian population; expresses its sympathy and solidarity with the friends and families of all victims of violence, including that of the recent Moscow Domodedovo Airport bombing and the countless attacks continually made on the population of the Russian Federation;

1. condamne tous les actes de terrorisme et souligne qu'il ne peut y avoir de justification quelconque à des actes de violence aveugle à l'encontre de la population civile; exprime sa sympathie et sa solidarité envers les amis et familles de toutes les victimes d'actes de violence, notamment le récent attentat perpétré à l'aéroport de Moscou-Domodedovo et les innombrables attaques auxquelles la population de la Fédération de Russie doit faire face en permanence;


Condemns all acts of terrorism and underlines that there can be no justification whatsoever for acts of indiscriminate violence against the civilian population; expresses its sympathy and solidarity with the friends and families of all victims of violence, including those of the recent Moscow Metro bombings, the recent attack against the Chechen Parliament, and the countless attacks continually made on the population of the Caucasian republics;

condamne tous les actes de terrorisme et souligne qu'il ne peut y avoir de justification quelconque à des actes de violence aveugle à l'encontre de la population civile; exprime sa sympathie et sa solidarité avec les amis et les parents des victimes des violences commises, notamment celles des récents attentats perpétrés dans le métro de Moscou, le récent attentat contre le parlement tchétchène et les attaques innombrables commise ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I congratulate the rapporteur on her very thorough approach, which highlights the countless implications of this issue: the family and educational projects, the fall in the birth rate, housing policy for young couples, the Lisbon Strategy objectives and lifelong learning, with the starting-point that education is a human right and there is a need for investment in human resources, as a tool to strengthen social inclusion.

Je félicite la rapporteure pour son approche très fine du sujet, qui met en lumière ses innombrables implications: les projets éducatifs et familiaux, la chute des taux de natalité, la politique du logement pour les jeunes couples, les objectifs de la stratégie de Lisbonne et l’apprentissage tout au long de la vie, ainsi que le postulat de départ selon lequel l’éducation est un droit fondamental et des investissements dans les ressources huma ...[+++]


I would personally like to extend my condolences to his wife Irene, his son Wayne, his daughter Sandra, and his extended family and countless friends in Cambridge.

J'offre à titre personnel mes condoléances à son épouse Irene, à son fils Wayne, à sa fille Sandra, à sa famille élargie ainsi qu'aux nombreux amis qu'il comptait à Cambridge.


Yet, we continue to ask them to join our Canadian Forces because we firmly believe that their service will benefit countless other families and countless other lives throughout the world.

Mais nous continuons de leur demander d'entrer dans les Forces canadiennes parce que nous croyons fermement qu'ils rendront un grand service à d'innombrables familles et qu'ils sauveront d'innombrables vies dans le monde.


We must make every endeavour to support the small-scale fishing, the traditional fishing which, in addition to providing a vital source of employment for countless families, is the guardian of an age-old tradition which Europe must protect and safeguard.

Nous devons réaliser tous les efforts possibles pour soutenir la petite pêche, la pêche traditionnelle, qui, outre le fait qu’elle constitue une source vitale d’emplois pour d’innombrables familles, est la gardienne d’une tradition séculaire que l’Europe doit protéger et sauvegarder.


Speeches about equality between men and women will continue to be just so much hot air as long as countless working families are deprived of adequate housing and as long as there are not enough public amenities, child care centres and nursery schools.

Les discours sur l'égalité entre hommes et femmes resteront des discours tant que de nombreuses familles ouvrières seront privées de logement correct et tant qu'il n'y aura pas d'équipements collectifs, de crèches et d’écoles maternelles en nombre suffisant.


Our sympathies go to Lois, his wife of 45 years, his children Bruce and Diane, and his grandchildren Jason, Jeremy and Chelsea, as well as to his extended family and countless friends.

Nous exprimons toutes notre sympathie à Lois, sa femme depuis 45 ans, à ses enfants, Bruce et Diane, et à ses petits-enfants, Jason, Jeremy et Chelsea, de même qu'au reste de sa famille et à ses nombreux amis.


w