Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applanating face
Applanation face
Applanation prism
Aspects of faces
Attributes of faces
Available time at the face
Available working time on faces
Characteristic of a face
Characteristics of faces
Decorative face
Effective working time in the face or roadhead
F2F e-learning
F2F videoconference e-learning
Face
Face avaible time
Face mask
Face of ply
Face ply
Face side
Face-to-face bonded pile carpet
Face-to-face bonded-pile carpet
Face-to-face e-learning
Face-to-face online learning
Facing
Full face
Full face attack
Full face driving
Full face method
Full-face attack
Full-face method
Full-face method of advance
Goalie face mask
Goalie mask
Goalkeeper face mask
Goalkeeper mask
Goaltender face mask
Goaltender mask
Good side
Instrument face
Language familiarity effect
Language-familiarity effect
Live online F2F learning
Mask
Plastic prism
Prism
Prism face
To bring witnesses face to face
To confront witnesses face to face

Traduction de «familiar faces » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
full face method [ full face driving | full-face method | full-face method of advance | full face attack | full face | full-face attack ]

avancement à pleine section [ attaque à pleine section | creusement à pleine section | creusement en pleine section | excavation en section entière | excavation à pleine section | méthode par section entière ]


language familiarity effect [ language-familiarity effect ]

effet de familiarité du langage


face | facing | face side | decorative face | face ply | face of ply | good side

parement | face | parement d'un panneau


face-to-face e-learning [ face-to-face/e-learning | face-to-face online learning | F2F e-learning | live online F2F learning | F2F videoconference e-learning ]

apprentissage face-à-face virtuel [ apprentissage virtuel individualisé | apprentissage individuel par visio ]


face-to-face bonded pile carpet | face-to-face bonded-pile carpet

moquette nappée double pièce


to bring witnesses face to face | to confront witnesses face to face

confronter des témoins


available time at the face | available working time on faces | effective working time in the face or roadhead | face avaible time

temps de travail au chantier | temps de travail effectif en taille ou à front de voie


attributes of faces | characteristic of a face | aspects of faces | characteristics of faces

caractéristiques des visages


goaltender mask | goalie mask | goalkeeper mask | goaltender face mask | goalie face mask | goalkeeper face mask | face mask | mask

masque de gardien de but | masque de gardien | masque de gardien de buts | masque | masque de goaler | masque de goaleur


applanation prism | plastic prism | prism | prism face | applanation face | applanating face | instrument face

poussoir en plastique | poussoir | cône en plastique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We are pleased to welcome a panel from the department, including a number of familiar faces: John Forster, Associate Deputy Minister, Infrastructure Canada; Taki Sarantakis, Assistant Deputy Minister, Policy and Communications Branch; David Miller, Assistant Deputy Minister, Corporate Services; and Nathan Gorall, Director General, Programs Operations Branch.

Nous avons le plaisir d'accueillir plusieurs représentants du ministère, notamment un certain nombre de visages familiers : John Forster, sous-ministre délégué, Infrastructure Canada; Taki Sarantakis, sous-ministre adjoint, Direction générale des Politiques et des communications; David Miller, sous-ministre adjoint, Direction générale des Services ministériels; et Nathan Gorall, directeur général, Direction générale des Opérations des programmes.


It's good to see some familiar faces—I was going to say “old faces”, but I won't—and some new faces, particularly a very young one over on the side of the Bloc.

Je remercie chaudement les membres du Comité. Je suis heureux de voir des visages connus — j'allais dire « de vieux visages », mais je m'abstiendrai — et de nouveaux visages, particulièrement un très jeune membre du côté du Bloc.


I would also like to acknowledge all of my new colleagues of the Senate, which includes many familiar faces, individuals with whom I have worked closely over the years, and in some cases, with whom I worked in Quebec.

Je salue aussi tous mes nouveaux collègues du Sénat dont plusieurs sont des visages familiers avec qui j'ai travaillé étroitement au cours des années passées et, dans d'autres cas, à Québec.


When the leader at that time, Pierre Elliott Trudeau, sees us from above, as Senator Pépin said a few months ago, he must recognize many familiar faces who sat with him between 1968 and 1984 and that are now here in this place.

Lorsque le leader de cette époque, Pierre Trudeau, nous regarde d'en haut, comme madame le sénateur Pépin l'a dit il y a quelques mois, il doit reconnaître de nombreux visages qui lui sont familiers, ceux de gens qui ont siégé avec lui entre 1968 et 1984, et qui se retrouvent maintenant en cette enceinte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Many familiar faces are likely to be there again in November. This continuity can and should be an asset.

De nombreux visages familiers devraient à nouveau être de la partie en novembre. Cette continuité peut et doit être un atout.


It is good to see familiar faces and new faces alike in this new Parliament.

Je me réjouis de voir des visages familiers et nouveaux dans ce Parlement fraîchement élu.


(President Borrell, President Prodi, honourable Members of the European Parliament, ladies and gentlemen, I am very pleased to be here today at this first Plenary session of the new European Parliament. I would like to take this opportunity to congratulate all Members, from across the twenty-five Member States of the European Union, on their election last month in the greatest supranational exercise in democracy that the world has ever known. It is good to see familiar faces and new faces alike.)

(Président Borrell, Président Prodi, honorables députés, Mesdames et Messieurs, je suis très heureux d’être ici aujourd’hui pour cette première séance plénière du nouveau Parlement européen. À cette occasion, je voudrais féliciter les députés des vingt-cinq États membres pour leur élection, le mois dernier, à la plus grande assemblée démocratique supranationale que le monde ait connue. Je me réjouis de voir des visages familiers et nouveaux.)


(President Borrell, President Prodi, honourable Members of the European Parliament, ladies and gentlemen, I am very pleased to be here today at this first Plenary session of the new European Parliament. I would like to take this opportunity to congratulate all Members, from across the twenty-five Member States of the European Union, on their election last month in the greatest supranational exercise in democracy that the world has ever known. It is good to see familiar faces and new faces alike.)

(Président Borrell, Président Prodi, honorables députés, Mesdames et Messieurs, je suis très heureux d’être ici aujourd’hui pour cette première séance plénière du nouveau Parlement européen. À cette occasion, je voudrais féliciter les députés des vingt-cinq États membres pour leur élection, le mois dernier, à la plus grande assemblée démocratique supranationale que le monde ait connue. Je me réjouis de voir des visages familiers et nouveaux.)


It is good to see familiar faces and new faces alike in this new Parliament.

Je me réjouis de voir des visages familiers et nouveaux dans ce Parlement fraîchement élu.


This afternoon, colleagues, we welcome to the Standing Committee on Transport Canadian National, to begin with. We have the president and CEO of Canadian National, a familiar face to the standing committee, Mr. Paul Tellier; and his vice-president of commercial development, Sandi Mielitz.

Cet après-midi nous accueillons le président-directeur général du Canadien National, M. Paul Tellier, que nous connaissons bien, et sa vice-présidente du développement commercial, Sandi Mielitz.


w