Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fame method were never considered " (Engels → Frans) :

In addition, several sub-options for Option 2 were considered, concerning: (i) the delineation of the areas, (ii) the choice of method for facilitating the introduction of the landing obligation, (iii) the choice of the FMSY ranges, (iv) the choice of the species covered by the plan, (v) the date by which FMSY shall be achieved, and (vi) the timefra ...[+++]

Par ailleurs, plusieurs sous-options ont été envisagées pour l'Option 2: i) la délimitation des zones, ii) le choix de la méthode pour faciliter l'introduction de l'obligation de débarquement, iii) le choix des fourchettes de rendement maximal durable (FRMD), iv) le choix des espèces couvertes par le plan, v) la date à laquelle le FRMD sera atteint, et vi) le délai pour reconstituer les stocks à des niveaux de précaution.


On the basis of those alternative methods, indicated in point 7 of Part B of Annex II to Regulation (EU) No 510/2011, different options were considered and assessed in terms of accuracy, representativeness and feasibility.

À partir de ces deux méthodes possibles, indiquées à l’annexe II, partie B, point 7, du règlement (UE) no 510/2011, plusieurs options ont été envisagées et évaluées du point de vue de leur efficacité, de leur représentativité et de leur viabilité.


34. Stresses that any sterilisation agreement entered into by a woman or girl with disabilities must be voluntary and must be examined by an impartial third party charged with verifying that the decision was reached fairly and, in the absence of severe medical indications, without enforcement; further stresses that contraceptive methods must never be administered, nor a pregnancy legally terminated, against the will of a woman or girl with disabilities; believes that women and girls with disabilities must ...[+++]

34. souligne que tout contrat de stérilisation passé par un fille ou une femme handicapée doit être volontaire et examiné par une tierce partie impartiale, chargée de vérifier que la décision a été prise équitablement et, en l'absence d'indications médicales sérieuses, sans contrainte; souligne en plus qu'il ne faut jamais administrer des moyens contraceptifs ou interrompre légalement une grossesse contre la volonté d'une fille ou ...[+++]


34. Stresses that any sterilisation agreement entered into by a woman or girl with disabilities must be voluntary and must be examined by an impartial third party charged with verifying that the decision was reached fairly and, in the absence of severe medical indications, without enforcement; further stresses that contraceptive methods must never be administered, nor a pregnancy legally terminated, against the will of a woman or girl with disabilities; believes that women and girls with disabilities must ...[+++]

34. souligne que tout contrat de stérilisation passé par un fille ou une femme handicapée doit être volontaire et examiné par une tierce partie impartiale, chargée de vérifier que la décision a été prise équitablement et, en l'absence d'indications médicales sérieuses, sans contrainte; souligne en plus qu'il ne faut jamais administrer des moyens contraceptifs ou interrompre légalement une grossesse contre la volonté d'une fille ou ...[+++]


It is worth noting that the results obtained by FAME method were never considered as outliers by the tests applied.

Il faut noter que les résultats obtenus par la méthode fondée sur les FAME n’ont jamais été considérés comme des valeurs aberrantes d’après les tests utilisés.


These meetings were held to discuss the scientific and technical issues related to the current test guideline and the recommendations from the meetings (4)(5)(6)(7) were considered in the development of this test method.

Ces rencontres avaient dans leur ensemble pour objectif de débattre de questions scientifiques et techniques relatives à l'actuelle ligne directrice, et les recommandations qui en ont résulté (4) (5) (6) (7) ont été prises en compte lors de l'élaboration de la présente méthode d'essai.


Indeed, in this specific case in the early years of the period considered (2004 to 2006) the imports from the USA never exceeded a market share of 1 % and it can therefore reasonably be concluded that these periods were characterised by the absence of dumped imports.

En effet, en l’espèce, dans les premières années de la période considérée (2004 à 2006), la part de marché des importations en provenance des USA n’a jamais dépassé 1 %, de sorte qu’on peut raisonnablement en conclure que les importations n’ont pas fait l’objet de dumping durant ces années.


The concept of 'reproductive and sexual health and rights' would then have been clearly defined, in terms of the protection of the unborn child, by means of the following wording: 'In the context of this Regulation, abortion, which can never be promoted as a family planning method, cannot be considered as a service which guarantees sexual and reproductive health'.

Les termes "santé et droits en matière de reproduction et de sexualité" auraient alors été clairement définis en ce qui concerne la protection des fœtus au travers de la formulation suivante : "Dans le cadre du présent règlement, l’avortement qui ne peut jamais être considéré comme un méthode de planification familiale, ne peut être considérée comme un service garant de la santé sexuelle et génésique".


The concept of 'reproductive and sexual health and rights' would then have been clearly defined, in terms of the protection of the unborn child, by means of the following wording: 'In the context of this Regulation, abortion, which can never be promoted as a family planning method, cannot be considered as a service which guarantees sexual and reproductive health'.

Les termes "santé et droits en matière de reproduction et de sexualité" auraient alors été clairement définis en ce qui concerne la protection des fœtus au travers de la formulation suivante : "Dans le cadre du présent règlement, l’avortement qui ne peut jamais être considéré comme un méthode de planification familiale, ne peut être considérée comme un service garant de la santé sexuelle et génésique".


We experienced this in some conciliation meetings which were considered highly traumatic by the majority of my fellow Members, less seasoned in battle than Mr Wynn, myself or Mr Colom i Naval, who are familiar with this type of thing and who know it is never very easy.

Nous l’avons d’ailleurs expérimenté dans certaines réunions de conciliation qui ont été considérées comme très traumatisantes par la plupart des collègues, moins aguerris que M. Wynn, que moi-même ou que M. Colom I Naval, qui avons l’habitude de ce genre de choses et qui savons que ce n’est jamais très facile.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fame method were never considered' ->

Date index: 2023-06-10
w