Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drowning and submersion following fall into bath-tub
Everything's Falling into Place
Fall into a spin
Fall into canal
Fall into dock
Fall into pit
Fall into the public domain
Fall into the water
Falling in the water by accident
Go into a spin
Obligation to fall into the building line
To enter into bear transactions
To sell for a fall
To speculate for a fall

Vertaling van "falling into disuse " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
fall into the water [ falling in the water by accident ]

chute à l'eau




obligation to fall into the building line

servitude de recul | servitude de reculement


fall into the public domain

tomber dans le domaine public










Drowning and submersion following fall into bath-tub

Noyade et submersion consécutives à une chute dans une baignoire


to enter into bear transactions | to sell for a fall | to speculate for a fall

spéculer à la baisse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Gilmour: I would think that rather than letting the law fall into disuse it would be more constructive to fashion a law in such a way that it is clear to all the citizens of Canada exactly under what circumstances conduct is criminal.

M. Gilmour: À mon avis, plutôt que de laisser la loi tomber en désuétude, il serait plus constructif de la formuler de façon à ce que tous les citoyens du Canada puissent savoir exactement dans quelles circonstances un acte est considéré comme criminel.


Of course, these terms will gradually dissipate and fall into disuse.

Bien entendu, ces termes disparaîtront graduellement puis tomberont en désuétude.


Fortunately, this practice is falling into disuse, and, in fact, I think it absolutely disgraceful in principle that something like that happened in the first place and that a number of local authorities planned it.

Heureusement, cette pratique tombe en désuétude. En réalité, je trouve tout à fait scandaleux, par principe, qu’une telle chose ait pu se produire et qu’elle ait été organisée par certaines autorités locales.


The Azores and Madeira, in the case of Portugal, fully deserved this attention, which prevented Article 299(2) of the Treaty of Amsterdam from falling out of sight or into disuse.

Dans le cas du Portugal, les Açores et Madère méritaient bien cette attention étant donné que l'article 299, paragraphe 2, du traité d'Amsterdam était tombé dans l'oubli ou en désuétude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Azores and Madeira, in the case of Portugal, fully deserved this attention, which prevented Article 299(2) of the Treaty of Amsterdam from falling out of sight or into disuse.

Dans le cas du Portugal, les Açores et Madère méritaient bien cette attention étant donné que l'article 299, paragraphe 2, du traité d'Amsterdam était tombé dans l'oubli ou en désuétude.


What has happened - and, I do not want to go back to the days of Senators Frith and Barootes - is that certain tendencies and abilities are falling into a sort of disuse.

Ce qui est arrivé - et je ne veux pas revenir à l'époque des sénateurs Frith et Barootes - c'est que certaines tendances et certaines compétences tombent en quelque sorte en désuétude.


Cultural projects in the declining industrial areas mostly fall into three categories, as an aspect of measures to promote employment and training, to restore the natural environment (disused industrial sites) or to the architectural heritage (factories, workers' housing).

Les projets culturels, dans ces régions en déclin industriel, interviennent le plus souvent sous trois axes, comme composante de mesures pour l'emploi et la formation, à l'occasion du remodelage de l'environnement naturel (friches industrielles) et de la réhabilitation du patrimoine bâti (usines, cités ouvrières).


The combination of cross-compliance, new rural development measures and specific measures for Less Favoured Areas will ensure that the right balance is achieved to align production with demand, but that land doesn't fall into disuse.

Grâce au recours combiné à l'éco-conditionnalité, aux nouvelles mesures sur le développement rural et aux mesures spécifiques pour les zones défavorisées, il sera possible de réaliser un juste équilibre permettant de mettre en adéquation la demande et la production, sans qu'il faille pour autant laisser des terres à l'abandon.


Now the infrastructure of the waterways is falling into disrepair and naturally then into disuse with no support from government or the private sector.

À présent, l'infrastructure des voies navigables se détériore et, naturellement, se dirige vers l'abandon et la désuétude. Or, ni le gouvernement ni le secteur privé ne font quoi que ce soit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'falling into disuse' ->

Date index: 2024-09-18
w